当前位置:文档之家› 现代俄语修辞学笔记

现代俄语修辞学笔记

现代俄语修辞学笔记
现代俄语修辞学笔记

现代俄语(修辞学)授课教案

第一章修辞学概论

修辞学与语音学,语法学,词汇学不同,它研究的不是语言系统的某一个层面,而是语言各个层面的语言手段的修辞色彩,以及如何根据言语目的,环境,对象选择使用恰当的语言手段,准确的表达思想感情.语音学,语法学,词汇学解决言语对不对的问题,而修辞学解决言语好不好的问题.如:打招呼,问候时可以说Здравствуйте!最普通的问候语;Добрый день!比较郑重;Здоро во!语气随便,俚语;Привет, приветик, салют!用于关系亲密的熟人之间,尤其是年轻人.请人吃饭时,说Кушайте на здоровье!表示客气,说Ешьте口气随便.人死了,一般说у мер, 用скончался表示对死者的尊敬,подохнуть原来指牲畜的死亡,用来指人时比较粗鲁.修辞学正是把语言中的各种同义现象作为修辞手段为研究.

一,什么是修辞

"修辞"一词的运用十分灵活,有时指修辞活动,修辞规律,有时指修辞现象.我国古代使用的"修辞"一词的含义与我们今天不同.南朝(南北朝)梁代的刘勰在《文心雕龙》一书中将修辞解释为"修饰文辞",该书的书名中"文心"指文章的用心,即主要思想;"雕龙"则指文章雕刻龙纹般地精雕细刻,这是我国最早的一部修辞学著作,其中列举了各种文体及常用的修辞手段.

随着语言学的发展,修辞学研究范围扩大,现代修辞学突破了以往对"修辞"狭义的理解.现代修辞学的奠基人陈望道(20世纪30年代)在《修辞学发凡》中认为应该从广义上理解修辞:"修"指调整或适用,"辞"指语辞解,修辞就是调整和适用语辞.修辞的主旨是根据题旨(тема речи)和情境(ситуация речи)来调整言语,以适应交际的需要.题旨指的是言语内容,话题;情境指交际的言语环境,如时间,对象,地点等因素.

俄语中将修辞学用стили стика来称名."Стилистика ——это наука о формах наилучшего употребления языка в различных сферах общения, в различных видах речевой деятельности."

二,修辞学研究的内容

1,语言单位修辞学(стилистика языковых единиц),挖掘语言各层面语言单位的修辞色彩,研究同义的语音,词汇,语法手段,这也是是实践修辞学(практическая стилистика)的主要研究内容,具有实践倾向和实用性质,指导学生的实际语言使用.其中包括:

①语音修辞,如:сейчас 口语中读成[-щ'ас]

здравствуйте —[здраст']

тысяча —[тыш'а]

шестьдесят —[шыс'ат]

Ива нович —[иваныч]

②词汇修辞,研究词的修辞色彩,包括词的感情色彩和语体色彩.与词汇学有交叉.

同义词的修辞色彩:лик (颜)[庄重]—лицо(脸)[中性]—морда, ража(嘴脸)[粗俗]

очи(明眸)[高雅]—гиаза [中性]

жить[中性]—прожива ть[正式公文语体]

умере ть[中性]—сконча ться[书面语]

сын—сыно чек(指爱)

反义词在言语中的修辞作用,在文学作品中常造成一种对比手段.如: Война и мир , Толетый и тонкий , "Умей начать, умей и кончить.""Поменьше слов, побольше де ла."

近音异义词(паронимы)的修辞作用,构成双关,文字游戏,增强语言的表现力.

多义词是构成双关语的最常见的手段.

新词,旧词,俚语词,方言词,成语等的修辞作用.

③语法修辞

词法修辞,语法中的许多词法形式存在着修辞变体,如:

单数特殊二格стакан ча ю, килограмм сахару, много народу带有口语色彩;сто килограмм用于口语;形容词简单式最高级用于书面语,而复合式最高级为中性;合成数词在书面语中各个部分都要变格,而在口语中可以

只变末尾数词;动词的各种时间,人称,体的形式使用的场合,具有的修辞色彩等等.

句法修辞,同义的句子结构的修辞色彩,如:

У вас есть словарь русского языка

У вас нет словаря русского языка (有礼貌)

Ему было скучно. (口语) Он скучал. (中性)

Он испытывал скуку. (书面语)

Если бы он пришёл ко мне, я бы помог ему. (中性)

Приди он ко мне, я бы помог ему. (口语)

不同类型的简单句和复合句的修辞色彩,词序的修辞功能等等.

2,功能修辞学(функциональная стилистика)

功能修辞学研究语言在不同的交际领域中的使用,立足于交际领域将标准语划分为五大语体:科学语体,公文事务语体,报刊政论语体,日常口语体和文学语体.交际的外部因素,如时间,地点,对象,目的等决定了使用语言的特点,包括语言,词汇,语法手段,以及篇章特点(如公文事务语体中的信函,分同,收条,邀请信等.)

3,辞格(тропы и фигуры)

修辞学对辞格的研究历史最为悠久,辞格是美化语言,增强生动表现力的装饰手段,分为语义辞格(比喻,拟人,代用语,修饰语等)和句法辞格(排比,对照,设问,呼告等).

第二章词的修辞色彩

修辞色彩是修辞学的一个重要概念,指的是语言单位的附加色彩(意义),以词汇为例,词的语义结构包括三种意义:词汇意义,语法意义和修辞意义.词汇意义又称概念意义,反映客观现实中的事物,现象和概念.语法意义反映词语在语法范畴中所处的位置及同其他语言单位的关系.修辞意义指各种附加的意义.如со лнышко的词汇意义"能发光的天体",语法意义"名词,中性,单数第一格",修辞意义为表爱的感情色彩.需注意,词语的感情色彩在具体的言语中可以发表变异,如:Говори мне правду, милая!(милая此处带有不赞色彩.)而且感情色彩不是一成不变的,可能随社会环境.人们价值观念的改变而发生变异,如господин, товарищ等.

1,词的感情色彩(эмоциона льная окра ска)

词语表情色彩的表达手段多种多样.

①本身带有评价意义的词,如лик(容颜),око(明眸),морда, хам(下流卑鄙的人) чепуха (胡说八道),кончи на (中性为смерть, 逝世)

②多义词,通过隐喻手段派生的词义产生了感情评价色彩,如

шля па(笨蛋,窝蠢废), тря пка (软弱无能的人)=[ткофя к]

дуб (愚笨,木头人)

орёл (勇敢的人)=са кол

голу бка(母鸽;心爱的人,指女性)

③借助具有主观评价意义的后缀

а) 指小表爱-ок(ёк), -ик, -к(а), -ечко, -чик, -ышко

-енька, -онька

город —городок дом —до мик

день —денёк книга —книжечка

минута —минуточка тихо —тихо нько

слово —словечко

рапа —папенька (папочка) тонкий —тоненький

река —ре чка мальчик —мальчи шка

солнце —со лнышко

дочь —до ченька (宝贝女儿)

2) 贬低,不赞后缀:-ишка(ко), -у н, -у ха

город —городи шко

下列三句话的评价色彩有所不同:

①Вот её брат. (中性)

②Вот её братик.(褒义)

③Вот её брати шка.(贬义) 俗语

лгун, болту н(爱闲扯,扯皮的人) хохоту н,

крику н爱叫喊,咋咋呼呼的人

говорун (тот, кто любит много говорить)

черну ха

порну ха (порнография)

грязну ха (不爱清洁的人)

группову ха

2,词的语体色彩(стилева я окра ска)

由于词语经常固定地用于某一交际领域,而获得的附加色彩.

公文语体,科学语体,政论语体,口语体都有自己典型的语体色彩的词汇,此外还有大量通用语,既用于书面语,也用于口语,即不固定于哪一种语体,如стол, вода, земля, город等.

са дик (детский сад)

спор (中性词),而поле мика为科学用语.

местожи тельствао(住址)公文事务色彩

декре т (декретный отпуск)

在报道评论中常用инциде нт(突发的事件,不愉快的),而口语中用случай, происшествие 在文学中可以把нефть称为чёрное золото, читальный зал在口语中常用чита лка.

найти (中性)和разыска ть(口语词),找到(找了很久之后)

Я разыска л эту книгу в шкафу.

Я нашёл эту книгу в шкафу.

②"Согласно Вашей просьбе высылаем вам книгу..." (在公函中)

"Ты просил у меня книгу, я тебе её высыла ю..."(给朋友的信中)

③如果将这些具有固定语体色彩的词语用于其他交际场合,会出现不合谐,不适宜的效果(或者有一定的修辞目的),如:

Фагоциты поглоща ют(吞食,吸收) микробов.

若此处用уплета ть(俗,狼吞虎烟地吃)是极为可笑的.

再如:(Бегут двое мальчишек, спешат в кино)

—Билеты я тебе вручил (дал)

—Вручил, вручил.

练习:指出词语的修辞色彩

1. На этой экзамене я провалился, получил двойку.

2. Мне не хотелось тебя обижать, но я не смогу прийти, Не дуйся на меня!

3. Я думаю, мы встретимся послезавтра. Я тебе звя кну.

4.Слово для выступления предоставляется Виктору Николаевичу.

5. Рабочие нашего завода (могут) имеют возможность проводить свой отпуск на берегу моря.

6. В этом году мы успели собрать весь урожай, в связи с тем (потому что) что до октября стояла сухая погода.

7. Он у нас голова.

改错:

1. Давайте поторопимся, ибо (потому что) наш поезд отходит буквально через пять минут.

2. Вышел из дома рано утром. Осадки. (дождь) Холодно.

3. По окончании ужина позвони мне.

4. —Дайка мне ручку! —А что —Телефон записать.

—За неимением ручки я дам тебе карандаш.

5. Роман "как закалялась сталь" пользуется большим спросам у читателей.

6. В силу стечения непредвиденных обстоятельств я не смог выполнить вашу просьбу.

(公文套语)

Случилось так, что я не смог. . .

7. Мы условилась, что на другой день соберёмся у него и окончательно решим вопрос о нашей грядущей работе.

未完成体, будущей

8. Наши инженеры должны созидать новые машины для сельского хозяйства.

создать, сделать

9. Желательно, чтобы за ребёнком ухаживало одно лицо.

человек

第三章多义词(многозначное слово)

一,多义词转义的形成

1. 隐喻:根据事物之间存在的相似(сходство)特征而产生联想,称名功能,用已知的事物名称来称名未知的事物.如:

золотые часы —золотая осень (颜色相似)

如:золотые часы —золотая осень(颜色相似)

ножки —стола (位置,功能相似)

бабушка спит —город спит. (状态相似)

банк 银行→数据库(功能相似)

журавль 鹤→井上打水的吊杆(形状相似)

ключ 钥匙→解答问题的手段,秘诀;习题答案(功能相似)

счётчик 计量员,统计员(指人)→计量器(计价器,газовый~, электрический. . . )

(功能相似)

死隐喻:失去形象性.дворник清洁工(打扫院子的人)→雨刷~ машины

2.换喻(或称借代):意义的引申是根据事物之间的相关性,内部或外部的联系.

(метонимия) (на основе смежности) 例如:

②人的名字指代作品читать Пушкина

Весь зал слушает. Класс шумит.

Дума приняла решение.

以地点代替人(报刊中Вашингтон объявляет:), 机构代替人

②以器官代替疾病:У меня желудок. У него сердце. (нервы)

③以行为代替行为结果:решение, плавка (冶炼;冶炼好的金属)

сочинение, стирка (Вот Саша стирка.)

④以行为代替行为地点:переход улицы, пешеходный переход

вход в институт地下通道

въезд в город入城处,остановка

⑤以材料代替制成品:На столе фарфор и хрусталь.

Она ходит в собаке. Она вся в золоте.

норка 水貂皮

金牌,银牌серебряная медаль —серебро

⑥以器皿代替其中的内容,东西Я выпил стакан.

Он съел две тарелки.

⑦以局部来代替整体,或称为синекдоха (часть —целое, целое —часть, вид —род, род —вид) сливы —(фрукты, дерево)

⑧动物指代动物的肉

гусь, курица, кролик, утка(动物名称只表示动物,不表示肉свинья —свинина, корова —говядина, овца —бараника)

二,多义词的修辞作用

词语在语境中往往只使用一个意义,多义词有时可以同时体现两个意义,(актуализация разных значений одного и того же слова), 构成双关,产生诙谐幽默的表现力作用.如:

"В её творениях красок нет,

а на лице красок много.

—Вы прочитали роман

Нет, я начала другой роман, более интересный, чем тот, что вы мне принесли.

—Вот как, а кто автор

—Никто. " ( Как закалялась сталь )

第四章同音异义词(омонимы)

一,同音异义词指书写,读音相同,而意义完全不同的词语.

(слова. которые одинаковы по произношению и написанию, но разны по значению)

两个词语的意义之间没有相关性,在词典中被列为不同的词条.而多义词的意义之间存在内在的联系,转义是由直义引申而来,在词典中是一个词的不同义项.

клуб 俱乐部(молодёжный)

пол 地板

клуб —团(дыма, пыли)

омонимы:

пол 性别

среда 星期三кран 水龙头

среда 环境кран 起重机,吊车

коса 大镰刀критический момент 关键时刻

коса 辫子критическая статья 批评文章

стирать бельё 洗衣服(выстирать)

стирать пыль (стереть)

рак, кулак, ключ (泉,源泉источник)

二,омонимы可以细分为:

1. омонимы

жать —жму —жмёшь 压,握,挤Сапоги жмут ноги.

жать —жну —жнёшь 收割,~ пшеницу

2. омофоны (同音异写词):读音相同而意义和书写都不相同.

бал —балл

код —кот код страны, города, гриб —грипп, луг —лук

плод —плот (木排,木筏子)

компания —компания (竞选,政治,经济)运动(战争)

умалять —умолять (减少,减轻;恳求,央求)

развиваться —развеваться (飘扬)

немой —не мой

костный (мозг) —косный (человек) 守旧的,保守的人

Девочка несла 100 яиц, а дно упало, сколько осталось

3. Омоформы: (同形异义词)

两个词的某个语法形式读音和书写都相同,而其他语法形式则不相同.例如:

супруга (二格)супруга (一格)

стекло и стекло (стечь中性过去时, 流到一处)

пила(锯,名)и пила (пить的过去时阴性)

гол (名,进球) и гол (голый的短尾形式) 光秃的лес ~

печь ( печка ) и печь (глагол)

лечу (лечить) и лечу (лететь)

4. омографы (同写异义词)

书写相同,读音(主要是重音)不同,意义不相同的词语.例如:

дорога —дорога (短尾)

расплачусь (расплакаться) —расплачусь (расплатиться)

атлас (缎子) —атлас (地图册)

село (村子) —село (过去时)

адреса (二格) —адреса (复)

лица —ли ца

му ка —мука

三,Омо нимы的修辞功能

Омо нимы是极有表现力的修辞手段,常常利用谐音构成双关,文字游戏,产生幽默效果,在报刊,文学作品,尤其是诗歌中广泛使用,在诗歌中还有押韵的作用.如:

①А что же делает супруга.

Одна в отсутствии супруга

②Это кто стрело й из лу ка.

Подстрелил голо вку лу ка

Я ни слова, как немой.

Словно выстрел был не мой.

③Слышишь, как порохом пахнуть стали

Передовые статьи и стихи

Перья штампуют из той же стали

Которая завтра пойдёт на шты ки.

④Откуда идёшь так поздно —спросил его царь.

Из дела, Ваше императорское величество! —ответил юнкер.

Дурак! Разве "депо" склоняется!—крикнул царь.

Всё склоняется перед вашим императорским величеством!

—ответил юнкер.

⑤Несу сь я точно так, но двигаюсь вперёд, а ты несёшься си дя. (①быстро идти, ②извергает яйцо

курочка)

第五章近音异义词

парони мы (又称为形似词,近音词,对音词,易混词),это слова, разные по значению, не одинаковые, но сходные, близкие по звучанию.读音相近,而意义不同的词语,往往是同根词(也有不同根的词).是由于语言的发展变化,意思不断丰富,准确的结果.

сове тник 参赞,顾问(职务)

сове тчик 出主意的人(тот, кто даёт советы;后来分出来的意思,多义词意义独立)

невежа (грубый, необразованный) 粗人

неве жда 无知的人,外行Я полный ~ в музыке.

дипломат 外交官

диплома нт获得证书的人

абоне нт (长期的)订户,用户,电话用户,读者

абонеме нт 借书证,听课证

адреса т (получатель)

адреса нт (отправитель)

оружие 武器

орудие 工具

па мятный 值得纪念的人~ день

па мятливый 记性好的~ человек

поня тный 清楚的~ текст

поня тливый 理解能力强的~ ученик

производственный 生产的~ отношения, способ

производи тельный, ~ силы

поворо тный 转折的,转变的~ момент

поворо тливый 转变灵活的,ловкий, 善于转变的

расчётный 结算的~ время

расчётливый 精打细算,节俭的

скрытый 隐藏的,~ враг, гнев

скрытный内向的,~ характер

ры бий (принадлежещий рыбе): глад, хвост

рыбный (связанный с рыбой): котлеты, пруд

дипломати ческий与外交有关的,~ работник, работа, этикет

дипломати чный 有外交手腕的, ~ женщина, ~ речь, ~ ответ

логи ческий与逻辑有关的,~ закон, ударение

логи чный 合乎逻辑的,~ поступок, доказание

практи ческий与实践有关的,~ занятия

практи чный讲求实际的,~ челове к, способ(实用的)

сы тный 容易让人吃饱的,~ еда , пища

сытый吃饭了的,~ человек, ребёнок

Паронимы的修辞功能

混淆近音异义词会带来可笑的效果,有意识地使用会造成双关的幽默效果.常用在诗歌和文章标题中.

①Этот портно й не разодел,, а раздел своего заказчика.

②Иск и поиск

③В оппозиции он словно бы не был, у него позиция, и не оппозиция.

④Серый волк в густом лесу

Встретил рыжую лису .

⑤Кла ссиков надо не только почита ть, но и почи тывать.

景仰,(尊敬) 时常读一读⑥Это не поиск, а про иск.

这不是探索,而是要阴谋.

паронимы (动词)

чернеть холодеть золотеть变成金黄色

后缀

чернить холодить ~кипяток золотить镀金

выбрать通用语(口书)

前缀избрать (书面语)多指重大的选择

отобрать挑选出,筛选出~лучших студентов

подобрать 挑选出……来配……га лстук к руба шке синонимы к этому слову

第六章同义词

一,Синонимы: слова, близкие или тождественные по значению, по-разному называют одно и тоже понятие, но отличаются друг от друга либо оттенками значения, либо стилистической сокраской, либо одновременно обоими при зыаками.

同义词,意义相同或相近,但有细微差别.

二,语义完全相同的同义词被称为полные синонимы, 在俄语中不多.

языкознание ——линчвистика

оригина л ——по длинник

азбука ——алфави т

бой ——би тва

гру стный ——печа льный

大部分同义词或者在语义上,或者在修辞色彩上存在着细微的差别,可分为семантические синонимы(语义同义词):(数量最多)

特征的程度有差别:быстрый —стремительный (更快一些)

语义涵盖范围有差别:договор —соглашение (各种协议,口头,书面)

большой —огромный —громадный —гигантский

хорошо —превосходно, отлично

бедность —нищета(赤贫,极端贫困)

думать —размышлять(深思熟虑)

способный —талантливый —гениальный

красный —алый(鲜红的,大红的)

ходить—шагать —бродить(徘徊,慢走)

Стилистические синонимы(修辞同义词):修辞色彩(包括感情表现力色彩和语体色彩)不同:

жить —проживать(正式公文语体)

новобра чные (正式公文)—молодожёны (口语)

недостаток —дефицит

сообщить —информировать (书,公文)

закончить —завершить

ры нок(中性或经济术语)—база р(中性,口语中可带有贬义)

говорить —беседовать —болтать

родственник —родня

уничто жить —ликвиди ровать

семантико-стилистические синонимы: 既有修辞差异,又有语义上的差异:

пить —хлеба ть (口语词,пить шумно)

работать —труди ться (书面语,意义非常抽象)

крича ть —ора ть (口语词,贬义Чего орёшь)大声说话,叫喊

сердиться —зли ться —беситься

(通用,生气)(口,发脾气)(口,大发脾气)

三,同义词的修辞作用:

(1)避免重复,使语言表达更丰富(функция замещения, когда нужно избежать повторения слов), 或加强语气,突出强调了确切,从不同角度揭示事物.

1)"Чего ты смеёшься "У меня приятель пропал, а ты хохочешь! эх ты!

2) "София рассказала о всемирном бое народа за право на жизнь, о давних битвах крестьян Германии..."(Горький)

3) "Через двести-триста лет жизнь будет невообразимо прекрасной, изумительной."(突出强调)

4) Владимир Ильич Ленин был другом, товарищам рабочих.

5) Где волк Пропал. Где принц Исчез.

6) Желал ты славы —и добился, хотел влюбиться, —и влюбился.

7) В комнату вошла, большая, полная, даже почти толстая дама.

2.最确切地表达思想,强调同义词之间的细微差别.细致刻画人物

①—Он тебе друг

—Друг не друг, а товарищ.

②Мне хотелось стать не актёром, а артистом.(正面评价色彩,表演艺术家)

③У Ули были больши е глаза , нет, не глаза , а очи.

第七章反义词(анто нимы)

1. Анто нимы —слова, которые имеют противоположные значения.

жизнь —смерть

лёгкий —тяжёлый

подниматься —опускаться

из —в под —над за —против

все —никто мало —много

2. 反义词的不同类型:

①互补反义词,非此即彼,排斥中间现象

женщина —мужчина ложь —правда

живой —мёртвый

женатый —холосто й

можно —нельзя

за нятый —свободный

совместно —отдельно

целый —разбитый

②(行为)方向相反的反义词:одеться —раздеться

закрыть —открыть

снять —сдать (出租) комнату

продать —купить

приближа ться —удаля ться

взлета ть —сади ться

импорт —экспорт\

спуск —подъём

зажича ть —туши ть, погасить

тепле ть —халода ть

③有层递的反义词:хорошо —плохо (неплохо, нормально)

богатый —бедный (нищий)

дорогой —дешёвый

левый —правый

передовой —отсталый

дружественный —враждебный

ленивый —трудолюбивый

худеть —полнеть

порядок —хаос

умный —глупый

мокрый —сухой

подъём, процветание —упадок

главный —второстепенный

3. 反义词的修辞功能(функция антонимов)

反义词,毫无疑问,能形成强烈的反差;鲜明的对照,富有表现力,醒目使人印象深刻,在文学作品,格言,熟语中广泛使用,是构成辞格的对反(антитеза)的主要手段.

①"Цифр —много, продукции —мало."(报刊标题)

②"Он был похож на вечер ясный: ни день, ни ночь, нимрак, ни свет."(文学作品中塑造形象.)

③"Меньше говори, а больше делай."(俗语)

④Сорок лет —это молодость старости

Самое начало конца, Когда столько ещё до старости,

Когда столько ещё до конца!

⑤Я слишком стар, чтобы стареть: стареют только молодые.

⑥Знание человекавозвышает, а невежество —унижает.

⑦Живое слово дороже мёртвой буквы.

⑧Мне грустно потому, что тебе весело.

⑨Умей начать, умей и кончить.

⑩Сытый голодного не разумеет.

⑾Учение —свет, не учение —тьма.

第八章熟语修辞

形象性熟语:

1. глагол + дополнение:

бросать (слова, деньги) на ветер

совать нос (куда, в чужое дело) —вмешиваться в чужое дело

открыть карты 摊牌—показать свои тайные намерения

делать из мухи слона —преувеличить

валять дурака (притворяться глупым)

задеть за живое 刺到痛处(наступать кому на мозоль)

считать ворон (на уроках) рассеянно смотреть по сторонам

держать камень за пазухой (против кого)=таить злобу против 怀恨在心

держать язык за зубами (не говорить ничего лишнего, молчать, когда нужно)

Саш кашу заварил, сам её и расхлёбывай.

ловить рыбу в мутной воде—использовать ситуацию с выгодой для себя.

вставить палки в колёса кому (умышленно мешать кому)

наломать дров (наделать грубых ошибок)

ждать у моря погоды —пассивно ожидать чего-то

выносить сор из избы

съесть собаку в чём (мастер)

плясать под чужую дудку (не самостоятельный)

2. подлежащее + сказуемое

бабушка на двое сказала. Не ясно, можно понять так, или по-другому

язык хорошо (плохо) подвешен у кого —уметь хорошо говорить

язык развязывается (у кого) —становиться болтливым

сердце радуется у кого

Глаза разгорелись (у кого на что) —сильно захотелось иметь что-то

Глаза разбегаются у кого眼花缭乱не зная, куда смотреть.

Голова идёт кругом (голова кружится) 胜利冲昏头脑

У него семь пятниц. (Человек быстро изменяется, не имеет устойчивую позицию)

3.глагол (сказуемое) + обстоятельство

кричать во всю ивановскую —громко

любить без памяти爱得神魂颠倒

работать спустя рукава (без внимания)马马虎虎

бежать сломя голову (очень быстро)

не видеть дальше своего носа —иметь узкий кругозор

сидеть сложа руки

выйти сухим из воды (остаться безнаказанным)逍遥法外

вертеться как белка в колесе —суетиться

жить душа в душу (友好地)→ жить как кошка с собакой

直义与转义: держать ухо востро ①竖起耳朵听②保持警惕вести себя осторожно

взлететь в воздух ①升空②план ~ 吹了

сесть на мель(浅滩) ③(человек вошёл в трудное положение)

3. именные словосочетания

белая ворона (не такой, как все, резко отличающийся)

китайская грамота для кого (совершенно непонятное)

капля в море (ничтожно)

мокрая курица (жалкий человек) 可怜虫

стреляный воробей (опытный, бывалый человек)

на седьмом небе

буря в стакане воды (Сильное, волнение, горячий спор из-за пустяков) последнее замечательное произведение

лебединая песня (作家,艺术家最后的杰作)绝笔

щекотливый вопрос 微妙的问题(кому щекотно痒)

ни свет ни заря (очень рано)

но то ни сё (ничего собой не представляющий)

ни рыба ни мясо

себе на уме (скрытен, хитёр, изворотлив) 狡猾,城府很深的人

тёртый калач (опытный человек)老油条,世故的人

第九章词法修辞

俄语语法修辞是研究俄语语法手段的同义现象.在哪些场合,运用哪些语法手段最为合适,最能准确,清楚地表达思想内容和感情色彩.

(一)名词形式的修辞变体

一,名词的性

在现代俄罗斯标准语中,大多数表示职业,职务的名词具有阳性,阴性两种对应形式,不强调性别时,可统用阳性.

在公文语体中强调人的身份职务,不强调性别通常只用阳性形式,即使是指女人.如:

Товарищ Иванова работает продавцом.

在填表时,фамилия: Иванова

профессия: преподаватель

借助后缀-ш(а),-их(а)构成的阴性名词通常用在口语和俗语中,如:секретарша, директорша, бухгалтерша, 这样的词本来有两个意义:一表示从事该职业的女性;二表示从事该职业的人的妻子,随着妇女社会地位的提高,第二个意义逐渐消失.

二,名词的数

1,阳性名词复数第一格的两种词尾

一般说来,-ы(и)形式用于书面语,-а(-я)形式则用于口语,但现在后者已逐渐成为规范形式,用于各种语体,如: адреса, директора, паспорта, профессора,

отпуска, слесаря, жемчуга, катера

2,①名词单数形式在科学语体中可以表示整类事物

Волк —хищное животное.

云杉Ель —дерево смолистое. (树脂很多的树.)

②在文艺和政论作品中单数可以用于借喻(提喻——синекдоха),指代复数.

И слышно было до рассвета, как ликовал француз.

③某些抽象,物质名词在科学作品中可以获得复数形式:

смазочные масла (各种润滑油) бронзы (各种青铜器)

высококачественные стали (各种优质钢) пески соли各种沙子

лечебные вина (各种药酒) широта (宽度)—широты(各种宽度)

частота (频率)—частоты(各种频率)

练习:指出下面句子中名词数的意义.

1. В этом озере водятся разные рыбы.

2. Камень издавна служит человеку строительным материалом.

3. Из дерева делают множество вещей.

4. Забота о потребителе стоит на первом месте.

5. Здесь пройдёт только лошадь.

三,名词的格

1,阳性名词单数第二格的两种词尾

-у (-ю)主要用于口语,-а(-я)用于科学语体和公文事务语体.

Стакан чаю (чая) кусок сахару (сахара)

бутылка лимонаду (лимонада) много рарода(народа)

умереть с голоду (голода) нужно до зарезу

2,名词复数第二格的两种词尾

пять килограммов (килограмм) , пять гектаров (гектар)

(二)形容词形式的修辞变体

一,形容词短尾和长尾形式的修辞特点

1,全尾形式作谓语,首先出现在与日常口语有密切联系的体裁中.

①Попала под дождь, вся мокрая.

②Ты что скучная, Катя

2,短尾形式在政论语体,科学语体,公文语体等书面语体中用得多.

①Наша позиция в этом вопросе простота.

②Особенно замечателен драгоценный камень александрит(翠绿宝石).

3,形容词的词义是褒义时,短尾在语气上比全尾更肯定,更鲜明,更有力.

Он смел. (他真勇敢) Она умна.

Он смелый. Она умная.

形容词是贬义时,短尾严厉,尖锐,不客气,有时还带有敌意和责骂的意味,而全尾在语气上比较缓和,平淡,甚至带有亲昵的口气.

①Ты глупа. Ты, Наташа, глупая.

②Он хитёр. Он хитрый.

练习:指出句中形容词长短尾的意义和修辞色彩.

1. Она была хорошая: высокая, тоненькая, глаза чёрные.

2. Океанские ресурсы неисчислимы и многообразны.

3. Певец поёт хорошо, но голос у него слабый.

4. И чист, и тих, и ясен свод небес.

5. Старик глух на одно ухо.

6. О цзиндэчжэньском фарфоре говорят, что он чист, как зеркало, тонок, как лист бумаги, и звонок, как цин.

7. Порядки в этой школе строгие (строги).

8. На этот раз учитель был строг.

二,形容词的比较级和最高级

1,简单式比较作适用于各种语体,复合式基本用于书卷语体.

①Этот дом ниже соседнего.

②Дуб более прочный, чем сосна.

2,带前缀по-的形容词比较级具有口语色彩:"稍……一些".

①Она пополнее сестры.

②После отдыха дети стали посвеже.

在书面语中类似的意义用несколько, немного + 比较级表达:

По успеваемости группа а несколько лучше, чем группа Б.

3,形容词简单式最高级具有书卷色彩,复合式适用于各种语体.

①Я был самый молодой в группе.

②Озеро Байкал —глубочайшее озеро в мире.

4,简单式比较级与всех, всего 连用,带有口语色彩:

Этот вопрос важнее всего.

5,个别简单式最高级可以与самый连用

самый ближайший путь

в самый кратчайший срок

三,物主形容词的修辞色彩

物主形容词以-ов(-ев), -ин(-ын)结尾,如отцов, мамин сынов, Петин, Наташин, Варин等.

这类形容词只用于口语和文艺作品中,在科技,政论作品中是不用的.

Это машина мама.

Тётино письмо

以-овый, -иный, -ий(-ья, -е)结尾的表示一类动物的物主形容词在口语中和书面语中都广泛使用,如:

слоновая кость (象牙)

волчий хвост (狼尾巴) ~аппетит

медвежья берлога (熊窝) ~услуга

(三)动词形式的修辞变体

一,动词的人称形式

1,复数第一人称代替单数第一人称

这种代替具有客气,谦虚的意味,使受话人与说话人融合在一起,通常见于政论和科技作品中.

Сейчас рассмотрим категорию глагола.

Вспомним те времена.

Мы считаем...

2,复数第三人称代替单数第一人称

这种代替表示强烈的要求,好象说话人是在用许多人的名义在给对方说话.如:

Отпустите его, вам говорят. Это наш кот!

Вас просят уйти отсюда.

3,复数第一人称代替单数第二人称

这种代替具有亲切的感情色彩,常见于口语中.

Как чувствуем себя (医生)

Проезд оплачиваем!(售票员)

Не будем плакать, не нужно это.

二,动词的各种体时式形式

1,未完成体现在时形式代替完成体或未完成体的过去时形式(历史现在时)表示过去发生的行为,使描述生动逼真,好象发生在眼前,用于口语和文学作品中.

①Возвращаюсь я вчера вечером с работы, иду по улице, вдруг слышу за своей спиной знакомый голос...

②Сегодня я встал поздно, прихожу в кабинет —никого уже нет.

2,未完成体现在时代替未完成体或完成体将来时,表示在不久的将来一定要实现的行为,把将来的行为说得好象在眼前似的,如:

用于口语中.

Завтра я лечу в Пекин. (полечу)

На следующей неделе я делаю доклад. (буду делать)

3,完成体过去时代替完成体将来时

用于口语,表示将来必定要实现的行为,把将来行为说得好象已经实现似的,如:

Если ещё не будет дождя, урожай погиб.

Посмотришь —счастье тебе привалило. (你看吧,你的鸿运就要来了.)

4,完成体将来时代替未完成体现在时,既表示行为的经常一般性,又表示行为的必然性,如:

Глупый осудит(обсуждает), а умный рассудит (рассуждает).(愚人只一味指责,而智者却考虑解救办法.)

Учиться всегда пригодится(годится). (学习总是有用的.)

Если спросишь (спрашиваешь) его, он только да или нет —и больше ни звука.

5,假定式代替命令式

在表示劝告,请求,希望等意义时用假定式代替命令式,语气比较婉转,用于口语中,如:

①过去时+бы Ты бы пошёл к нему.

Поспал бы ты.

②不定式+бы Тебе бы перестать курить.

6,命令式代替假定式

用于条件复合句,常见于口语,具有强烈的表情色彩.(与各种人称连用)

①Прочитай я эту статью, вопрос был бы ясен.

②Приди мы на минуту позже, мы не застали бы их.

③Знай он это, он не написал бы такое письмо.

7,命令式代替陈述式

具有口语色彩,表示必要,被迫,不得不等情态意义.

①На улице праздник, а я сиди дома.

②Хлопотно с детьми, я вам скажу! У меня самого сиесть человек. Одного учи, друого лечи, третьего на руках носи, а когда вырастут, так ещё больше хлопотно.

练习:指出下面句中动词形式的修辞变体.

1. Мне снится Москва каждую ночь. Мы переезжаем туда в июне, а до июня осталось ещё почти полгода.

2. Зрительный зал был полон. Раскрывается занавес. На сцену выходит А. Семенов.

3. Часовой сидит у окна и сторожит дверь: только изредка подойдёт он к углу, посмотрит и опять отойдёт.

4. Если он не придёт, мы пропали.

5. Бросил бы ты это!

6. Вы бы меня угостили!

7. А я целыми днями на помойках тряпьё собирай, да тебя корми !

8. Не боли у меня голова, я бы пошёл на лекцию.

第十章句法修辞

一,主动句与被动句构成同义现象

①Я дал указание.

②Мною дано указание.

③Мы выполнили задачу.

④Задача выполнена нами.

被动句尤其是三成分的被动句一般用于书卷语体,尤其是公文语体.

二,简单动词谓语的同义现象

动名词组(书面语体)与动词(中性)对应.

принимать участие участвовать

вести борьбу бороться

оказывать помощь помогать

давать совет советовать

проявить интерес интересоваться

питать ненависть ненавидеть

делать ремонт ремонтировать

возлагать надежду надеяться

нанести удар ударить

дать согласие согласиться

проходить стажировку стажироваться

вести переписку переписываться

внести предложение предложить

вести разговор разговаривать

三,词序

句子可以分出两部分:第一部分是我们从上文或语境本身已经知道的事实,是话语的基础(主位)第二部分新报道的内容,是话语的核心(述位),这种划分叫做实义切分.如:Ученик не пришёл на уроки по болезни. (原因是新知)

По болезни ученик не пришёл на уроки. (后果是新知)

在对话中体现尤为明显:

—Где вы отдыхали летом

—Летом мы отдыхали в деревне.

将主位和述位颠倒过来(被称为主观词序)具有特殊的修辞功能,多用来表示赞美,喜爱,愤慨,鄙视等情感,主要用于口语.(伴随语调中心的移动)如:

①—Кто звонил

—Ася звонила.

②Ведь глупо /это.

述位主位

③Прекрасный юноша был /брат мой.

口语中还可以见到间隔词序:

①Человек он был удивительный.

述位主位述位

②Я поздравить прилила.

主位述位主位

四,复合句在修辞上的运用

1,在口语中广泛使用简单句,特别是不完全句.

—Да что с тобой в конце концов

—Ничего!

—Секрет

—Ну —секрет! Разве не может быть у меня хоть одного секрета от тебя

—Не может быть!

2,在口语中广泛使用并列复合句,并列复合句结构简洁.

①Только устроилась, и опять надона новую квартиру переезжать.

3,在口语中广泛使用无连接词复合句,各部分之间的联系可以用语调,面部表情,手势来表示.如:

Вырастешь —всё поймёшь.

Идёмте —работы много.

4,在科学语体中广泛使用带连接词或关联词的主从复合句,各部分之间的关系清楚,不会产生歧义.

Когда температура поднимается, свойства металла изменяются.

文学作品中不同作家有自己的使用句子类型的特点(契诃夫,托尔斯泰)政论作品倾向大众化.

5,在口语中能见到用从属句作简单句谓语的结构

①Самая прочная дружба —это когда всё готов сделать для друга.

②Хорошая репутация —это когда тебе доверяют.

6,具有口语色彩的连接词:да, да и, либо, не то..., не то..., а то, раз

具有书面语色彩的连接词:ибо, вследствие того что,

в связис тем что, ввиду того что,

в силу того что, благодаря тому что,

несмотря на то что, поскольку.

第十一章语义辞格

19世纪之前,修辞学研究以文学作品为主,而且专心致志于辞格的研究,俄罗斯对辞格的系统研究始于20世纪,通常是实践修辞学的研究对象.随着功能修辞学的发展,辞格的研究逐渐被忽视.

在文学作品中辞格的使用最为广泛,充分,可以说文学作品是辞格使用的最主要的领域,其次是报刊政论语言,口语,使用最少的是公文事务语体,而且不同领域内辞格使用的功能各不相同,使用的辞格种类也不同.将辞格描写与语体,体裁紧密结合,注意辞格对不同体裁的适应,是一个新的有前景研究趋势.

辞格是具有固定语言特点的修辞方式,被称为语言的感情-表现力手段(изобразительно-выразительные средства, стилистические средства),辞格分为语义辞格(тропы)和句法辞格(фигуры).

语义辞格(тропы)是为了生动形象地表达,在使用词汇时,不使用其直义,而使用其转义,即借助词的含义变化形成的修辞格."Тропами называются все виды образного употребления слов и словосочетаний, все виды переносных наименований."也叫作"изобразительные средства",主要包括:

1.修饰语(эпитет)

修饰语区别于语法意义上的限定语,必须具有形象性,表现力,是不同寻常的定语和状语,如:

1) 形象修饰,描写事物的特征,多带有比喻的性质,主要用于文艺作品,特别是在诗歌中,可以激发人的联想.

Между тучами и морем гордо реет буревестник.

мёртвая тишина(形容词最常用)

чёрная тоска

Она улыбалась голубой детской улыбкой. (Шолохов)

Кружатся в воздухе печальные листья.

Бродяга-ветер(同位语)

2) 可以对人和事物进行褒义和贬义评价.

чёрная зависть, железный характер, серый человек, мать-земля

2.隐喻(метафора)

隐喻是一种最常见的语义辞格,是根据两个事物在某方面相似的特征(на основании сходства),用一个事物名称来称谓另一个事物,并强调其特征.如:

Серебрянный серп сверкает в небе.(形状相似)

золотая осень (颜色相似)

Ветер стонет.(声音相似)

Партия —наш маяк. (功能相似)

Закатилось солнце русской поэзии.

Слово —серебро, а молчание —золото.

банк(银行,数据库—功能相似)

玛丽是一块糖.(感觉相似)

隐喻是以相似性为根据,通过联想,把两个不同类的事物联系起来.根据表达手段,隐喻分为简单隐喻(простая метафора)和扩展隐喻(развёрнутая метафора),简单隐喻由一个词或词组表达:утро года (весна),солнце русской поэзии (Пушкин);扩展隐喻由一组语义相关的词语来表达:"Мы стоит у руля, а правительство —машина. М мы решаем, куда она должна ехать, каким путём, и с какой скоростью."

根据隐喻的形象性是否还存在,可以将隐喻分为死隐喻(мёртвая)和话隐喻(живая),也称为语言隐喻和言语隐喻.死隐喻已经不再创造形象,产生联想,成为词语的转义,收入词典,如стрелка часов, ножка стола, нос корабля, лист бумаги, счётчик, дворник等,而活隐喻是个人创造的,依然存留了鲜明的形象性.

隐喻的功能主要表现在以下几个方面:

一,称名功能,人们常常借助联想通过已知事物来认识新的事物,以隐喻的形式给一个新事物命名.这种称名不只是日常事物,也包括科技名称,例如:горло бутылки, ручка двери, ножки стола, спинка стула, электрическая

волна (电磁波), глазное яблоко (眼球)

二,描写功能,隐喻通常是用已经熟悉的事物揭示不易表达的特征,以生动的形象说明深奥的道理在文学作品,科技文章和政论作品中用隐喻手段来描写和阐述事物或现象的特征,提高表达效果.Краткость —сестра таланта. Жизнь не сад, в котором растут только одни цветы.

3.换喻(метанимия)(也称借喻,借代)

换喻指用一个事物的名称取代另一个事物的名称来称谓它,它根据的是两个事物内部或外部的相关性(на основе смежности),换喻常用于下列场合:

①用器皿代替里面的内容:

Я три тарелки сьел.

Я выпил стакан.

②用材料代替制成:

Фарфор и бронза на столе. Она ходит в собаке (норке).

Он получил золото. Она вся в золоте.

③用地点,机构名称代替那里的人:

Весь город был на улице. Класс шумит.

Вся аудитория молчит. Дума приняла решение.

Теперь вся деревня знает.

④用人名代替作品:

Я люблю читать Пушкина.

У вас есть Цветаева

⑤用典型的外部特征代替指称人或物:

Чёрные фраки (燕尾服) мелькали.

Борода стоит у ворот.

синий чулок (女学究)

А в дверь бушлаты, шинели, тулупы.

巾帼不让须眉,布衣

用行为代替行为结果:

решение, сочинение, плавка, стирка

用行为代替行为地点:

переход улицы —подземный переход

вход в институт, въезд в город, остановка

用器官代替疾病:

У меня желудок. У него сердце (нервы).

Я дам вам таблетку, и голова сразу пройдёт.

用动物名称代替动物的肉:

гусь, курица, кролик, утка

换喻的一种类型是提喻(синекдоха),是建立在数量基础上的一种换喻,以少喻多或以多喻少,具有具体性和形象性.

①以单数代复数:

И слышно было до рассвета, как ликовал француз. (Лермонтов)

Всё спит —и человек, и зверь, и птица. (Гоголь)

②以部分代整体:на борту

Имеете ли вы в чём-нибудь нужду

В крыше для моего семейства. (дом)

Я стою за красной шапочной.

Белеет парус одинокий.

белая кость 高贵的人

великие умы 才智卓越的人

③以种类概念代替个别事物概念,或者用个别事物概念代替种类概念:

Пуще всего береги копейку.(деньги)

Погасло дневное светило. (солнце)

На море синее вечерний пал туман.

4.拟人(олицетворение)

拟人是把人的动作和行为方式转用到动植物,事物上,赋予它们人格化特征.主要体现在动词的使用上.(也有人称为隐喻的一种)如:

И звезда со звездой говорит. (Лермонтов )

Море смеётся. (Горький)

Плачут берёзы. Весёлое дерево листьями машет.

Парк качался и стонал.

Вечер ясен и тих: спят в тумане поля.

5.反讽(ирония)(反语,倒反)

反讽是用一个词的相反意义表达嘲讽,常常是以肯定,赞赏表达讥笑,不赞,或者用反面的话表达正面的意思,用贬义的词语表达喜爱,亲昵的情感. Откуда, умная, бредёшь, голова (Крылов 寓言中狐狸对驴说的话)

За всё, за всё тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей,

За горечь слез, отраву поцелуя,

За месть врагов и клевету друзей.

Много ты понимаешь!

Нужна мне твоя помощь!

6.夸饰:夸张(гиберпола)和缩小(литота)

夸张是有意识地把特征往大的方面扩大,缩小是把特征往小的方面缩小.夸饰就是在客观事实的基础上,运用丰富的想象力,对所要叙述的人或事故意言过其实地夸大或缩小描写,以增强感染力,突出人物的形象,事物的特征,给人以一种深刻的印象.如:сыт по горло

Тысячу раз тебе говорил!

Я не видел Вас тысячу лет.

Я устал до смерти.

Из-за вас надо мной смеётся весь мир.

"飞流直下三千尺","一尘不染","千里马","万能胶"

Я живу в двух шагах отсюда.

Одну минуту!

Я хочу сказать пару слов.

7.代用语(перифраза)

用描写性的名称代替事物本来的名称,也叫迂说,使言语多样化,避免单调,常见的如:

царь зверей (лев)

царь леса (дуб)

корабль пустыни (верблюд)

голубой экран (телевизор)

чёрное золото (нефть)

белое золото (хлопок)

город на Неве, творение Петра (Санкт-Петербург)

第十二章句法辞格

句法辞格(фигуры)不是通过具体的词语,而是通过词语的组合,句子,句群等使语句生动,鲜明,具有很强的表现力.

1. 比喻(сравнение),也叫明喻(汉语中意义广泛,包括隐喻等)比喻带有比喻词等形式手段,是形象描绘手段,但用来比喻的词不发生语义变化,所以不能放在语义辞格的范围内,比喻通常有下面的形式体现:

а.带有比较连接词的短语

Твоя речь —словно острый нож.

Река извивалась как лента.

Он всегда спал как убитый.

Они живут как кошка с собакой.

Что вы стоите, как пень

Почему ты не понимаешь то, что ясно, как день

бледный, как смерть, пьяный как сапожник, молчать как рыба, здоровый как бык

б.第五格形式:

Снежная пыль столбом стоит в воздухе.

Время летит стрелой.

Ярко светит солнце, белыми птицами плывут в небе облака.

в.比较级形式:

Злые языки страшнее пистолета.

Он стал чернее ночи (тучи).

г.具有比较意义的词语:похожий, подобный, словно

Белые, похожие на горы снеговые, идут на запад облака.

Буревестник с криком реет, чёрной молнии подобный.

Годы, словно сны, над ним летят.

2. 对照(антитеза)

也叫对反,是将意义相反的词语用于平行的句法结构中,造成强烈的正反对比的效果,突出矛盾性,体现评价色彩,增强表现力,创造艺术形象.

Война и мир

Коварство и любовь (阴谋与爱情)

Крупно обмишуриться с мелкой деталькой.

Легкоподружиться, тяжело разлучиться.

Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.

(富人平时都在宴乐,穷人过节还在发愁.)

Ты богат, я очень беден,

Ты прозаик, я поэт,

Ты румян, как маков цвет,

Я, как смерть, и тощ и бледен.

3. 对称,也叫排比(параллеризм)

两个或两个以上的结构相同或相似的句子排列在一起,使言语有气势.

Молодым везде у нас дорога.

Старикам везде у нас почёт.

Век живи, век учись!

部编语文五年级【阅读理解】训练、体会修辞手法的作用 +阅读理解专项练习及

部编语文五年级【阅读理解】训练、体会修辞手法的作用 +阅读理解题和 答案 第三讲、语修辞手法的作用 小学五年级大部分课文都使用了修辞手法,这些修辞手法的使用,使句子更加生动、具体、形象,使文章更有文采,也使文章的内涵更丰富。那小学有哪些常见的修辞手法?它们的作用是什么呢? 比喻:是用具体浅显、人们比较熟悉的事物去表现抽象、难懂、人们少见的事物的一种修辞手法。一般由本体、比喻词和喻体三部分构成。比喻可使事物生动、形象、具体可感,引发读者的联想和想象,让人留下深刻的印象,使文章更有感染力。如《窃读记》一文中的句子“我像一匹饿狼,贪婪地读着”。这个句子把“我”比作“饿狼”,形象地表现了“我”对书的热爱,以及看书时的如痴如醉。 拟人:就是把物当作人来写,把人的部位、动作、情感和品质等用在物上。拟人手法的使用,可使句子更灵动,既能生动形象地写出某事物的某个特点,又能直观地表达出作者的情感。如《白杨》一课中的句子“不管遇到风沙还是雨雪,不管遇到干旱还是洪水,它总是那么直,那么坚强,不软弱,也不动摇”。这个句子把白杨当作人来写,把人的精神品质“坚强”用在了白杨上,赞美了白杨坚强的品质。 排比:是将三个或三个以上结构相似或意思相关的分句排列在一起组成的句子,它的作用是使句子读起来富有节奏感,朗朗上口,而且能增强语势,提高文章的表达效果。如《白杨》一课的开头“车窗外是茫茫的大戈壁,没有山,没有水,也没有人烟气这三个“没有“构成了一组排比,突出了戈壁的恶劣环境,反衬了白杨顽强的生命力。 夸张:就是为了达到某种表达效果的需要,有意把事物的形象、特征、作用、程度等方面进行扩大或者缩小的修辞方式。夸张的作用是能够形象具体地描述岀事物,能引起读者丰富的想象和强烈的共鸣。有时还能增强文章的幽默感。《桂花雨》一文中的句子“全年,整个村子都浸在桂花的香气里”。这个句子通过夸张的手法表现了家乡桂花的香,像“浸”在里面一样,用词生动而形象。 设问:就是有针对性地提岀问题,然后把答案说出来,即自问自答。设问的作用是提醒注意,引起思考;突出某些内容,使文章起波澜,有变化。 反问:就是用疑问的形式来表达肯定的意思,但语气比陈述句更肯定,感情色彩也更鲜明。句子中往往有“难道”“怎么”“怎能”等词作反问词。反问可以加强语气,发人深思,激发读者的感情,加深读者的印象,增强文中的气势和说服力,为文章奠定一种激昂的感情基调。 高原汽车兵 川藏公路全长两千四百多公里,穿越折多山、雀儿山等十四座大山和金沙江、大渡河等十二条奔腾咆哮的江河。恶劣的气候和复杂的地形,使这里成了可怕的“魔域车每走一步,都面临生与死的考验。 1998年秋的一天,张全林率领的车队刚刚爬上雀儿山半山腰,一场横扫藏东高原的暴雪不期而至。

《修辞学发凡》读书笔记

《修辞学发凡》笔记 陈望道 第一篇引言 一修辞两字习惯用法的探讨 1、修辞的定义 狭义:以为修当作修饰解,辞当作文辞解,修辞就是修饰文辞; 广义:以为修当作调整或适用解,辞当作语辞解,修辞就是调整或适用语辞。 2、修辞原是达意传情的手段,主要为着意和情,修辞不过是调整语辞使达意传情能够适切的一种努力。 二修辞和语辞使用的三境界 3、三境界: (甲)记述的境界——以记述事物的条理为目的,在书面如一切法令的文字,科学的记载,在口头如一切实务的说明谈商,便是这一境界的典型。(消极手法) (乙)表现的境界——以表现生活的体验为目的,在书面如诗歌,在口头如歌谣,便是这一境界的典型。(积极手法) (丙)糅合的境界——这是以上两界糅合所成的一种语辞,在书面如一切的杂文,在口头如一切的闲谈,便是这一境界的常例。 4、所谓积极手法,约略含有两种要素:(1)内容是富有体验性的,具体性的;(2)形式是在利用字义之外,还利用字音、字形的。(这种形式方面的字义、字音、字形的利用,同那内容方面的体验性具体性相结合,把语辞运用的可能性发扬张大了,往往可以造成超脱寻常文字、寻常文法以至寻常逻辑的新形式,而使语辞呈现出一种动人的魅力。) 5、消极手法是以明白精确为主的,对于语辞常以意义为主,力求所表现的意义不另含其他意义,又不为其他意义所混乱。(求适用,不计华质和巧拙) 三修辞和语辞形成的三阶段 6、三阶段:(1)收集材料;(2)剪裁配置;(3)写说发表 7、语辞形成的过程,始终离不开一定社会实际生活的需要,而这种需要,在语辞上常被具现为一篇文章或一场说话的主意或本旨。 8、材料配置定妥之后,配置定妥和语辞定着之间往往还有一个对于语辞力调整、力求适用的过程;或是随笔冲口一晃而过的,或是添注涂改穷日累月的。这个过程便是我们所谓修辞的过程;这个过程上所有的现象,便是我们所谓修辞的现象。 9、语言文字的可能性可说是修辞的资料、凭藉;题旨和情境可说是修辞的标准、依据。情境是拘束的、理智的,或题旨是抽象的、概念的(这时只能用消极手法);情境是自由的、情趣的,或题旨是具体的、体验的(这时只能用积极手法)。 四修辞同情境和题旨 10、切实的自然的积极修辞多半是对应情境的:或则对应写说者和读听者的自然环境社会环境,即双方共同的经验;或则对应写说者的心境和写说者同读听者的亲疏关系、立场关系、经验关系等,因此或相反诘,或故意夸张,或有意避讳,或只以疑问表意,或单以感叹抒情,种种权变,无非随情应境随机措施。 11、随情应境的手法就是根据写说时的实际情况,调动和创造各种表现手法,来生动活泼、切实有力地传达自己的观点、意志到对方。 12、修辞以适应题旨情境为第一义,不应是仅仅语辞的修饰,更不应是离开情意的修饰。

亚里士多德的修辞学总结演示教学

亚里士多德的修辞学 总结

试论亚里士多德的修辞学总结 总结: 亚里士多德修辞说服逻辑论证技术辩证法 摘要亚里士多德面对现实的修辞实践,对修辞术进行了理论上的概括与分析,标志着古典修辞术的成熟。他将修辞术与逻辑联系起来,试图确立修辞术的技术性地位,但这事实上局限了修辞术的运用。 键词修辞术辩证法技术逻辑 修辞术产生于公元前五世纪的希腊世界,并在古典时代达到繁荣的雅典民主制下盛极一时。无论是在集会、诉讼等公共场合,还是私人的日常交往,修辞技艺都获得了普遍的应用。特别是在权利的获得与城邦的治理中,成功的修辞运用更具有决定性的作用,直接影响到国家的决策与前途。修辞术之普遍受到重视,与长期修辞实践积累的丰富经验,都为修辞学的确立与研究奠定了基础,而这个任务就由亚里士多德历史的完成了。他写了大量的修辞学论著,特别是在《修辞术》中,系统地总结了修辞技艺,阐述了较完整的修辞理论思想。本文即试图对此进行初步的分析与评价。 一 对修辞术的研究早已开始。智者是早期的修辞学家。他们认为"人是万物的尺度",因而放弃了追求真理的自然派哲学传统,将通过说服而能影响和控制人

的修辞术奉为最高智慧。智者们以传授修辞学为业,并为此编了很多实用性的修辞手册。这类作品都是从各自的修辞经验出发,虽然总结了一些说服技巧,但具有很大的随意性。柏拉图批判说,它们都没有解决"怎样有效的使用各种方法,怎样才能使一篇文章形成一个整体"等问题。在柏拉图看来,这类作品所讲的技巧缺乏技术的必然性,很难被初学者掌握,不过是一些"修辞学垃圾"。其实,智者的技艺真正遭到柏拉图反对之处,还是在于它不管什么真理,而一味追随大众信念的特点,正是在这个意义上他才将其贬为"奉承"的程序而予以摒弃。不过,简单的予以否定似乎没有意义,修辞术仍以一种巨大的力量在现实中发挥着作用。相比之下,以追求真理自命的哲学的现实作用却总显得微乎其微。诉诸来世的说教太苍白无力,柏拉图不得不正视修辞的价值所在,承认"修辞学却是一项重要的事业",没有其帮助,"即使知道什么是真理也不能使人掌握说服的技艺"。一方面,他坚持对"虚假修辞学"的拒斥,另一方面电子商务资料库335(1;:+.33-**1则试图构造一种"真正的修辞学"。这种修辞学首先要知道事实的真相,还要能根据不同的灵魂本性找到适合的说服方式。他认为,只有这样的修辞术才能"在人力所及的范围内取得成功",即可以被人必然的掌握。其实,柏拉图的改造不过是利用修辞术为哲学服务而已,这种理想的修辞术充其量不过是哲学的修辞学,现实意义并不大。但这至少表明,修辞术已经受到了柏拉图的重视。 亚里士多德正是在柏拉图的学院中主要从事修辞学的研究和教授的。在这里,他写成了他的最早著作,论修辞术的《波卢斯》。后来又写了大量修辞学论著,不过现在可见的主要是《修辞术》这部著作。亚里士多德极为广博的学术研究就是从修辞学开始的。

最新《修辞学发凡》读书笔记范文

最新《修辞学发凡》读书笔记范文 最新《修辞学发凡》读书笔记范文 当看完一本著作后,相信大家都增长了不少见闻,何不静下心来写写读书笔记呢?那么我们该怎么去写读书笔记呢?以下是小编整理的《修辞学发凡》读书笔记范文,仅供参考,大家一起来看看吧。陈望道先生的《修辞学发凡》是我接触修辞学的第一本书。这部具有里程碑性质的重要著作出版于1932年,论述精当,例证丰富,结构严谨,体系完整。这部书是我认识到,修辞学是一个宽广的、很值得探索的领域,是一门既有理论意义,又有实用意义的学问。这本书还告诉我:研究修辞学要打破修辞格,虽然它也是不能被忽视的。因此,此书对我教益是深刻的。修辞研究在我国是有传统的,在《发凡》出版前中国古代就有《文心雕龙》、《文则》、《修辞鉴衡》、《文说》。但是正如刘大白先生所说:“《发凡》才是中国有系统的兼顾古话文今话文的修辞学书底第一部。” 其实仔细看来,我们高考时候考的病句也就是修辞学的一个比较初级的学习。例如:“我们青年学生一定要爱护时间,不要让时间消费掉。”“这个故事启开了我记忆的门窗,勾起了我记忆的流水。”“对于他的思想行为,班主任曾提出过严厉的批评,我认为是完全对的。”“他的脸色像纸一般惨白,不屈的铁骨比草秆还瘦。”学习过《发凡》后我很容易就看出以上句子中的一些常见的修辞错误。《发凡》一书对修辞学研究的对象作了论述,指出研究的对象是“修辞现象”;对修辞现象有概括为两点: 1、修辞所可以利用的是语言文字的习惯及题材形式的遗产,就是语言文字的一切可能性; 2、修辞所需适合的是题旨和情境。本书又指出:“修辞学的任务是告诉我们修辞现象的条例,修辞观念的系统。”就是说修辞学的任务是联系汉语文字的实际探求修辞现象的规律。《发凡》把研究修辞现象的规律作为根本任务,它把丰富复杂的修辞现象区分为消极修辞和积极修辞两大类,又深入研究辞格,列出三十八种修辞格。这样就把复杂的修辞现象归纳成条理,构成系统、建立了体系。作者提倡摆正古今中外的关系,不要盲目的以为外国或者古代的修辞比现代汉语的要好。我从学习《发凡》中看到了科学性、准确性和典范性。在谈到修辞目的和作用的论述、提高修辞实践技巧的论述,还有关于修辞本质的论述、辞格论用途的论述无不表现出修辞理论的科学性。对

亚里士多德的修辞学总结

试论亚里士多德的修辞学总结 总结: 亚里士多德修辞说服逻辑论证技术辩证法 摘要亚里士多德面对现实的修辞实践,对修辞术进行了理论上的概括与分析,标志着古典修辞术的成熟。他将修辞术与逻辑联系起来,试图确立修辞术的技术性地位,但这事实上局限了修辞术的运用。 键词修辞术辩证法技术逻辑 修辞术产生于公元前五世纪的希腊世界,并在古典时代达到繁荣的雅典民主制下盛极一时。无论是在集会、诉讼等公共场合,还是私人的日常交往,修辞技艺都获得了普遍的应用。特别是在权利的获得与城邦的治理中,成功的修辞运用更具有决定性的作用,直接影响到国家的决策与前途。修辞术之普遍受到重视,与长期修辞实践积累的丰富经验,都为修辞学的确立与研究奠定了基础,而这个任务就由亚里士多德历史的完成了。他写了大量的修辞学论著,特别是在《修辞术》中,系统地总结了修辞技艺,阐述了较完整的修辞理论思想。本文即试图对此进行初步的分析与评价。 一 对修辞术的研究早已开始。智者是早期的修辞学家。他们认为"人是万物的尺度",因而放弃了追求真理的自然派哲学传统,将通过说服而能影响和控制人的修辞术奉为最高智慧。智者们以传授修辞学为业,并为此编了很多实用性的修辞手册。这类作品都是从各自的修辞经验出发,虽然总结了一些说服技巧,但具有很大的随意性。柏拉图批判说,它们都没有解决"怎样有效的使用各种方法,怎样才能使一篇文章形成一个整体"等问题。在柏拉图看来,这类作品所讲的技巧缺乏技术的必然性,很难被初学者掌握,不过是一些"修辞学垃圾"。其实,智者的技艺真正遭到柏拉图反对之处,还是在于它不管什么真理,而一味追随大众信念的特点,正是在这个意义上他才将其贬为"奉承"的程序而予以摒弃。不过,简单的予以否定似乎没有意义,修辞术仍以一种巨大的力量在现实中发挥着作用。相比之下,以追求真理自命的哲学的现实作用却总显得微乎其微。诉诸来世的说教太苍白无力,柏拉图不得不正视修辞的价值所在,承认"修辞学却是一项重要的事业",没有其帮助,"即使知道什么是真理也不能使人掌握说服的技艺"。一方面,他坚持对"虚假修辞学"的拒斥,另一方面电子商务资料库335(1;:+.33-**1则试图构造一种"真正的修辞学"。这种修辞学首先要知道事实的真相,还要能根据不同的灵魂本性找到适合的说服方式。他认为,只有这样的修辞术才能"在人力所及的范围内取得成功",即可以被人必然的掌握。其实,柏拉图的改造不过是利用修辞术为哲学服务而已,这种理想的修辞术充其量不过是哲学的修辞学,现实意义并不大。但这至少表明,修辞术已经受到了柏拉图的重视。 亚里士多德正是在柏拉图的学院中主要从事修辞学的研究和教授的。在这里,他写成了他的最早著作,论修辞术的《波卢斯》。后来又写了大量修辞学论著,不过现在可见的主要是《修辞术》这部著作。亚里士多德极为广博的学术研究就是从修辞学开始的。

现代汉语修辞学(八)

现代汉语修辞学(八) 一、填空题 1.把下面各例句使用的修辞格填在括号里。 ⑴草枯鹰眼疾,雪尽马蹄轻。() ⑵在战略上我们要藐视一切敌人,在战术上我们要重视一切敌人。() ⑶杨柳婀娜多姿,可谓妩媚极了;桃李绚丽多彩,可谓鲜艳极了。() ⑷夕阳辉耀着山头的塔影,月色映照着河边的流萤。() ⑸欲穷千里目,更上一层楼。() ⑹当面不说,背后乱说;开会不说,会后乱说。() ⑺说的是马克思列宁主义,行的是自由主义。() ⑻有的人骑在人民头上:“啊,我多么伟大!”有的人俯下身子为人民当牛马。() ⑼这种作风,拿了律己,则害了自己;拿了救人,则害了别人;拿了指导革命,则害了革命。() ⑽富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。() ⑾总理啊,我们的好总理!你就在这里啊,就在这里!-在这里,在这里,在这里……() ⑿唉!七毛钱竟买了你的全生命-你的血肉之躯竟抵不上区区七个小银元么?生命真太贱了!生命真太贱了!() ⒀怒吼吧,黄河!怒吼吧,黄河!怒吼吧,黄河!掀起你的怒涛,发出你的狂叫!向全世界人民发出战斗的警号!() ⒁无耻啊!无耻啊!这是某集团的无耻,恰是李先生的光荣。 ⒂坐,请坐,请上座;茶,敬茶,敬香茶。() 2利用同音现象构成的双关叫______双关,利用多义现象构成的双关叫______双关。 3.设问是______、______的修辞方法。 4.反问是______、______的修辞方法。用否定句反问表示______的意思,用肯定句反问表示______的意思。 5.讽刺性反语是______,表达______、______或______,多用于对敌斗争;愉快性反语是______,表达______、______或______,多用于人民内部,往往带有幽默风趣的意味。 6.把下面各例句使用的修辞格填在括号里。 ①姓陶不见桃结果,姓李不见李开花,姓罗不见锣鼓响,三个蠢才哪里来。() ②“可是到了后来,碰了几次壁,就把鼻子碰扁了。” “碰壁?”我说,“你怎么会碰壁呢?是不是你走路不小心?” “你想,四周黑洞洞的,还不容易碰壁吗?”() ③“真是荒唐之至!”刘思杨忍不住笑了起来,“打了败仗,国民党国防部还要厚着脸皮宣布和平,真是别开生面的大杰作。”() ④这么多年过去了,她秀丽的容貌竟然没有多大变化,只是眼角和额上添了些岁月流逝的痕迹。() ⑤我们用什么方法报答母亲的深恩呢?我将继续尽忠于我们的民族和人民。() ⑥当你在积雪初融的高原上走过,看见平坦的大地上傲然挺立一株或一排白杨树,难道你就只觉得它只是白杨树?() 7.仿词可以是______仿造,也可以是______或______仿造。前者叫做______,后者叫

读书笔记方法

小学生读书笔记方法 学好语文,首先要学会读书。而要学会读书,做读书笔记则是一个必不可少的良好方法,因为它可以帮助我们强化记忆和加深理解,甚至为以后的创作积累素材,奠定基础。不过,读书笔记有繁有简,有难有易,形式多样;作为小学生,我们需要掌握的是以下基本的四种: 1.作记号这是最常用的读书笔记。在日常读书看报的时候,如遇到精彩之处或对自己有用的句子,都可以用符号标出来,这样,下一次再看的时候就比较有目的性了。常用的符号是在文字下方圈点或划线,小三角(△)也是较常用的符号之一;在自己不大明白的地方,则可以用红笔打一问号,便于之后向人请教或自己查询。 2. 眉批、旁注这两种方式,其实我们小学生朋友在日常的课文学习中也经常用到。所谓眉批,就是在书上对文章的某一段或某一句甚至某一个词加以简明的评论,如"妙极了"、"用得好"、 "我赞同"之类。旁注则是自己在阅读过程中对某些字词或内容的解释和体会等。它们主要是记录下你灵光一现时的偶感随想,所以字数一般不宜太多,要精练。需要提醒的是,你要写"眉批""旁注"的书可一定得是自己的哟! 3.摘录读书过程中,大家常会发现一些自己非常喜欢的优美词句吧,那就把它记下来吧。但"好记性不如烂笔头",又或者,这书不是自己而要还人的,那么,记住它们的最好方法就是把它们抄下来,这便是摘录。它不仅能提高同学们的欣赏审美能力,更重要的是积累了作文的素材,方便自己运用。所以,我建议同学们可以自备一本摘录本,专门摘录自己喜欢的好词佳句或者古诗词。当然,摘录是"多多益善",不过,还是需要"精益求精"喔!顺便提一句,为以后查找原文方便,同学在摘录完之后最好注明一下出处,即你是从哪本书上摘录的。 4.读后感想必有同学看到这要"哀叹"了:又是读后感!其实,读后感完全没有大家想得那样 "恐怖",相反,它非常简单:在看完一本书之后,我相信大家或多或少都会有些体会和感想吧,那么,不要犹豫了,把这些自己的所思所想写下来,整理成文,这就是读书心得了,即读后感。需要注意的是,读后感不是对课文内容的简单复述或概括,它的重点是在 "感":大至一本书,小

关于读书交流心得体会5篇(通用)

关于读书交流心得体会5篇 关于读书交流心得体会(1) 借此机会我与大家分享《正能量》读后感,谈谈自己的心得体会,感谢党总支对年轻人的关心,为我们订阅了《正能量》这样一本排除负面情绪、传递正向能量的心灵成长之书。工作之余,怀着激动的心情抓紧拜读完这本鲍耶所著,从苏格拉底到乔布斯一直受用的六度空间,心中感慨无限。 阅读这本书,是从疑惑、好奇和心中无限的期待中开始的,还没开卷,便被书名所打动——《正能量》,到底什么是正能量?怎样获得正能量?又怎么样才能运用正能量打造全新的自己?随着阅读的一点点深入,跟随着作者的文字,内心仿佛也变得越来越光明与积极起来。 书中所说的正能量,就是一切予人向上和希望、促使人不断追求,让工作、生活变得圆满幸福的动力和感情。通过种种实验和数据,鲍耶严谨又趣味十足地向我们阐释了伟大的“六度空间”原理,实现能量突破的“六度空间”,从失败中走出,下一站就是成功。运用“六度空间”原理激发出的正能量,可以使我们产生一个新的自我,让我们变得更加自信、充满活力,破除了我们过去秉持的“性格决定命运”、“情绪决定行为”等认知,更好地去指导我们的工作与生活。 工作中,我们需要正能量来不断激励自己。尽管有时辛苦,有时沮丧,但是我们不得不承认,工作是实现自身价值的一个重要方面。而如何在工作中最大限度发挥自我的正能量,实现自身价值,每个人都有自己的体会。就拿自己来说,在后勤服务的岗位上工作一年多时间,感受颇多。 后勤服务工作琐碎且繁杂,集广泛性、服务性、时效性、协调性于一体。需要时刻绷紧神经,花费大量的精力与时间去完成,不能耽误,更不能有差错。压力当然是有,责任也很重大。正因如此,就更需要自己抱着如履薄冰、如临深渊的紧迫感与使命感,不断学习各方面知识,不断总结工作规律,不断向自己提出更高地要求,夙夜在公,勤勉工作。 只有抱着这样的态度,才能促使自己不断地进步。这中间必定会经历痛苦,如

小学阶段修辞手法笔记+练习题

修辞手法专题训练 ?什么是修辞手法? 修辞手法,就是通过修饰、调整语句,运用特定的表达形式以提高语言表达作用的方式或方法,使语言表达得准确、鲜明而生动有力。 ?语文中的修辞手法: 比喻、拟人、夸张、排比、对偶、借代、反问、设问、对比、反复、双关、引用、反语、联想、通感、顶真、互文、回环、移情、象征、寄寓等。 ?常用的修辞手法: 比喻、拟人、夸张、排比、对比、对偶、设问、反问、反复、引用。 一、比喻 ?什么是比喻? 比喻就是“打比方”,即利用不同事物之间的某些相似之处,用一个事物来比方另一个事物。多用一些具体的、浅显的、熟知的事物来说明抽象的、深奥的、生疏的事物。?比喻的三要素 (1)本体:即被比方的事物。 (2)喻体:即用来作比方的事物。 (3)比喻词:用来表示比喻关系的词。

常见的比喻词主要有:像、好像、若、似乎、似的、好似、如、犹如、仿佛、好比、一样、成了、变成、是…… ?如何判断一个句子是否是比喻句? 虽然有些句子含有上述比喻句,但未必就是比喻句。判断一个句子是否为比喻句,除判断句子是否有三个要素以外,还要重点注意:本体和喻体必须是本质不同的事物。 ?典型例句 (1)桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中。《桂林山水》 (2)小兴安岭一年四季景色诱人,是一座美丽的大花园,也是一座巨大的宝库。《美丽的小兴安岭》 ?练习题: 1、天上的月亮又大又圆。 改成比喻句:______________________________________________ 2、桂林的山真秀啊,像翠绿的屏障,像新生的竹笋,色彩明丽,倒映水中。 仿写句子:________________________________________________ 3、判断下面句子是不是比喻句。 ①二月春风似剪刀。() ②这天阴沉沉的,像要下雨了。()

2021年《修辞学发凡》读书笔记

《修辞学发凡》读书笔记 《修辞学发凡》读书笔记范文 当品读完一部作品后,你心中有什么感想呢?此时需要认真地做好记录,写写了。现在你是否对读书笔记一筹莫展呢?以下是为大家的《修辞学发凡》读书笔记范文,仅供参考,希望能够帮助到大家。 陈望道先生的《修辞学发凡》是我接触修辞学的第一本书。这部具有里程碑性质的重要著作出版于1932年,论述精当,例证丰富,结构严谨,体系完整。这部书是我认识到,修辞学是一个宽广的、很值得探索的领域,是一门既有理论意义,又有实用意义的学问。这本书还告诉我:研究修辞学要打破修辞格,虽然它也是不能被忽视的。因此,此书对我教益是深刻的。 修辞研究在我国是有传统的,在《发凡》出版前中国古代就有《文心雕龙》、《文则》、《修辞鉴衡》、《文说》。但是正如刘大白先生所说:“《发凡》才是中国有系统的兼顾古话文今话文的修辞学书底第一部。” 其实仔细看来,我们高考时候考的病句也就是修辞学的一个比较初级的。例如:“我们青年学生一定要爱护时间,不要让时间消费

掉。”“这个故事启开了我记忆的门窗,勾起了我记忆的流水。”“对于他的思想行为,班主任曾提出过严厉的批评,我认为是完全对的。”“他的脸色像纸一般惨白,不屈的铁骨比草秆还瘦。”学习过《发凡》后我很容易就看出以上句子中的一些常见的修辞错误。 《发凡》一书对修辞学研究的对象作了论述,指出研究的对象是“修辞现象”;对修辞现象有概括为两点:1修辞所可以利用的是语言文字的习惯及题材形式的遗产,就是语言文字的一切可能性;2修辞所需适合的是题旨和情境。 本书又指出:“修辞学的任务是告诉我们修辞现象的条例,修辞观念的系统。”就是说修辞学的任务是 ___汉语文字的实际探求修辞现象的规律。《发凡》把研究修辞现象的规律作为根本任务,它把丰富复杂的修辞现象区分为消极修辞和积极修辞两大类,又深入研究辞格,列出三十八种修辞格。这样就把复杂的修辞现象归纳成条理,构成系统、建立了体系。 ___提倡摆正古今中外的关系,不要盲目的以为外国或者古代的修辞比现代汉语的要好。 我从学习《发凡》中看到了科学性、准确性和典范性。

语言学心得

语义研究历史分期中的语文学时期 专业:英美文学学号:20140601012 姓名:任雪娇 自1897年法国学者Michael Breal(布雷尔,1832-1915)发表的《语义学探索》以来,语义学作为语言学的一门独立学科宣告成立。此后,哲学家、逻辑学家、社会学家、语言学家们就开始注意语义研究。那么,首先,什么是语义学呢?语义学又叫词义学,它是以词的内容为研究对象的学科,它的任务是研究词义的性质,词义的发展、演变以及词语词义之间的种种关系,并揭示词义的一般规律。 而我今天将要对语言学时期中的一个时期——传统语言学时期,也就是语文学时期的发展与演变做一个简要的梳理。 (一)语文学时期的四个阶段 在欧洲大陆,语文学时期指的是整个18世纪以前的语言研究。同时,在这一时期,语言学家及哲学家们对文学作品尤其是古希腊--罗马时代的文学作品也进行学术研究,这包括以文学文献为基础的文化研究。从历史上看,“语文学时期”是一个生机勃勃的历史时期,它包括一下几个阶段:古希腊罗马时期、中世纪、文艺复兴时期、现代时期的前夕。 古希腊罗马时期 首先,我们都知道欧洲语言学始于希腊。而古希腊罗马时期的语文学主要是在哲学框架内进行的,因此对语言的本质问题、词源问题、修辞问题以及语音、语法等问题都进行了认真的探讨和研究。在这一时期出现了多种语言学流派,例如:斯多葛学派、亚历山大学派等等。中世纪时期 语法是中世纪学术语言的基础,也是七艺(语法、雄辩术、修辞学、音乐、几何、算术、天文)之一。对于语言学历史来说,中世纪的后半期,也就是我们称为“经院哲学时期”具有很重要的意义。经院哲学非常重视语言学研究,进行了大量的研究工作。在它兴盛时期的研究成果很多,比如说思辨语法(思辨语法是语言学理论发展的一个明确而特殊的阶段,它受到当时基督信仰的加强,同时又反过来加强了基督信仰,它把人类知识所有的分支和学科都统一在它的体系里,是理性的主张与宗教的信仰可以在这一体系内和谐一致。) 文艺复兴时期 文艺复兴运动可以看作是一场发源于14世纪的意大利,然后向外扩展,特别是在欧洲向北扩展的运动。文艺复兴时期学术方面最重要的部分--从意大利开始的对古拉丁语和古希腊语的研究得到了恢复。文艺复兴时期的语法家中,最著名的是彼得罗·拉穆斯,他被称为现代结构主义的先驱。他积极提倡用人文主义方法教授古典语言,主张通过文学作品,而不是通过经院哲学的亚里士多德学说进行教学。 现代时期前夕 到18世纪,欧洲语言学发生了巨大的变化,语言起源问题在那时已不是“哪种语言最古老”或者“上帝用什么语言跟亚当说话”而是对语言最终发展为现代如此有力和灵活的交际系统所处的条件,以及所经过的发展阶段,进行带有更多人类学性质探讨。这一时期出现的威廉·冯·洪堡特就是至今也很著名的语言学家,他认为语言能力具有普遍性,还认为没种语言都是历史的产物,但作为思维和工具的模式,有些语言则比别的语言发达的多。 经验主义 语言学研究方法的不同源自哲学领域的思想纷争。理性主义和经验主义是哲学领域的量大思潮,多个世纪以来一直深深地影响着语言学研究方法。经验主义认为经验来自感官对外间事物的感觉,其带有唯物主义倾向,同时,经验主义也包含着神学唯心主义的因素。著名语言学家曾说过“面对语言的多样性和复杂性,经验主义学派强调各种语言的特殊变化,根据日

《逻辑学》完整版笔记整理

第一章绪言 第一节“逻辑”的含义 一、逻辑的词源 1. 逻辑一词源出于希腊文的“逻各斯”(logos,复数形式是logoi)。 ·古希腊的哲学家赫拉克利特据说有专论逻各斯的著作《逻各斯》。 ·逻各斯的基本词义是言辞、秩序和规律。言语是这一语词的原创义,然后在此基本词义基础上派生出理性、理想、推理论证等词义。 2. 逻各斯演变为“逻辑”一词 ·最先是由斯多葛学派使用;看作是由论辩术和修辞学两部分构成的理论。 ·古罗马和欧洲中世纪的逻辑学家也在这种意义上来看待“逻辑”一词。 ·其后,逻辑一词的含义就一直和推理与论辩的方法和原则相关。 3. 逻辑一词传入中国 ·严复开始,“按逻辑此翻名学。其名义始于希腊,为逻各斯一根之转”. ·严复翻译的时间大约在19世纪末; ·再过十多年后,由章士钊正式在汉语中定名,作为讨论思维、讨论推理的规范和秩序的学问 4. 为什么logic要翻译为逻辑? 逻辑学是有点特殊的学科。 特殊在什么地方? 学科名的特殊和学科内容的特殊。 中国历史上和逻辑对应的学科? 逻辑究竟研究什么? 二、什么是逻辑? 1. 逻辑是一门和方法、原则、规范紧密相关的人文学科。 她探索和研究的是我们进行推理(reasoning,inference)时应该使用的方法、技巧、标准和原则。 逻辑是一门讲道理的学科。逻辑总是和语言相关。逻辑总是和论证证明推理相关。p2 2. 三个方向的推理 追寻历史:一个事件出现了,我们寻求其产生的原因,案件、历史、文物等,向后的推导。 确定目标:未来可能出现的事件,这是向前的推理。 演绎推理:没有时空条件的推理,数学和逻辑。几何证明和数学计算。 第二节逻辑历史简述 一、古典逻辑 1. 古希腊哲学家亚里士多德公认为是逻辑学之父。 2. 亚里士多德创立逻辑学科的标志是他所撰写的逻辑专著,这些讨论逻辑问题的专著有《范畴篇》、《解释篇》、《分析前篇》、《分析后篇》、《论辩篇》和《辩谬篇》,这些篇章后来合编为《工具论》一书。 3. 亚里士多德的三段论逻辑(第四章) 4. 斯多葛学派的逻辑 ·亚里士多德是现代形式逻辑的创始人,斯多葛学派稍后于亚里士多德,大约晚2个世纪。他们创立了命题逻辑雏形。(第三章) ·就形式逻辑学科而言,这两大逻辑学派都应该看作是现代形式逻辑的祖先。 Formal logic

现代汉语修辞学学习资料

第一节修辞与修辞文本 一、修辞 所谓“修辞”,就是表达者(说写者)为了达到特定的交际目标而应合题旨情境,对语言进行有效调配以期收到尽可能好的表达效果的一种有意识的、积极的语言活动。 题旨:就是表达者说写时所要表达的主要意旨。 情境:包括说写时的上下文语境乃至说写时特定的时代背景,还包括说写时的场合等等。 二、消极修辞与积极修辞 消极修辞与积极修辞,是陈望道首先提出的重要概念。 所谓“消极修辞”,就是“注意在消极方面,使当时想要表达的表达得极明白,没有丝毫的模糊,也没有丝毫的歧解。这种修辞大体是抽象的、概念的。其适用 的范围当然占了(甲)境界(引者注:指‘记述的境界’)的概念的语辞的全部,但 同时也做着其余两个境界(引者注:指‘表现的境界’、‘糅合的境界’)的底子。 其适用是广泛语境的全部,是一种普遍使用的修辞法。假如普遍使用的,便可以 称为基本的,那它便是一种基本的修辞法。” (陈望道《修辞学发凡》第四五页,上海教育出版社,一九九七年。)由此可知,陈望道所说的“消极修辞”是一种专注于在语法、逻辑上努力的一种语言活动。即表达者的说写应该合乎语法规范、符合逻辑事理,也就是“使当时想要表达的表达得极明白,没有丝毫的模糊,也没有丝毫的歧解”的境界,也就是基本修辞。 所谓“积极修辞”,就是“注意在积极的方面,要它有力,要它动人。同一切艺术 的手法相仿,不止用心在概念明白地表出。大体是具体的、体验的。这类手法颇不宜 用在(甲)境界的语辞,因为容易妨害了概念的明白表出,故(甲)境界用这种手法可说 是变例。但在(乙)境界中,却用得异常多。”“此外,(丙)境界(引者注:指‘糅合的境界’)的语辞,如一切的杂文,寻常的闲谈等,却又用不用都无妨。”(陈望道《修辞学 发凡》第四五至四六页。上海教育出版社,一九九七年。) 由此可见,陈望道所说的“积极修辞”的概念,实际上是一种调动一切积极手法力图提高表达效果为终极目标的语言活动。也就是说,为了达到“有力”、“动人”的目标,它可以突破语法规范和逻辑事理。 因此,也可以说,“积极修辞”是一种超越常规的创造性语言活动。 三、修辞文本 所谓“修辞文本”,就是特指表达者(说写者)为了特定的交际目标,适应特定的题旨情境,运用某种特定的表达手段而形成的具有某种特殊表达效果的那些言语作品。 补充:古代“修辞”的含义 1.“修理文教” ①君子进德修业。忠信,所以进德也; 修辞立其诚,所以居业也。……(《易·文言》) 唐代孔颖达对这句话的疏解是: ②修辞立其诚,所以居业者,辞谓文教,诚谓诚实也;外则修理文教,内则立其诚实,内外相成,则有功业可居,故云居业也。上云进德,下复云进德;上云修业,下复云居业

修辞学发凡读书笔记

修辞学发凡》笔记 陈望道 第一篇引言 一修辞两字习惯用法的探讨 1、修辞的定义 狭义:以为修当作修饰解,辞当作文辞解,修辞就是修饰文辞;广义:以为修当作调整或适用解,辞当作语辞解,修辞就是调整或适用语辞。 2、修辞原是达意传情的手段,主要为着意和情,修辞不过是调整语辞使达意传情能够适切的一种努力。 二修辞和语辞使用的三境界 3、三境界: (甲)记述的境界——以记述事物的条理为目的,在书面如一切法令的文字,科学的记载,在口头如一切实务的说明谈商,便是这一境界的典型。(消极手法) (乙)表现的境界——以表现生活的体验为目的,在书面如诗歌,在口头如歌谣,便是这一境界的典型。(积极手法) (丙)糅合的境界——这是以上两界糅合所成的一种语辞,在书面如一切的杂文,在口头如一切的闲谈,便是这一境界的常例。 4、所谓积极手法,约略含有两种要素:(1)内容是富有体验性的,具体性的;(2)形式是在利用字义之外,还利用字音、字形的。(这种形式方面的字义、字音、字形的利用,同那内容方面的体验性具体性相结合,把语辞运用的可能性发扬张大了,往往可以造成超脱寻常文字、寻常文法以至寻常逻辑的新形式,而使语辞呈现出一种动人的魅力。) 5、消极手法是以明白精确为主的,对于语辞常以意义为主,力求所表现的意义不另含其他意义,又不为其他意义所混乱。(求适用,不计华质和巧拙) 三修辞和语辞形成的三阶段 6、三阶段:(1)收集材料;(2)剪裁配置;(3)写说发表 7、语辞形成的过程,始终离不开一定社会实际生活的需要,而这种需要,在语辞上常被具现为一篇文章或一场说话的主意或本旨。 8、材料配置定妥之后,配置定妥和语辞定着之间往往还有一个对于语辞力调整、力求适用的过程;或是随笔冲口一晃而过的,或是添注涂改穷日累月的。这个过程便是我们所谓修辞的过程;这个过程上所有的现象,便是我们所谓修辞的现象。 9、语言文字的可能性可说是修辞的资料、凭藉;题旨和情境可说是修辞的标准、依据。情境是拘束的、理智的,或题旨是抽象的、概念的(这时只能用消极手法);情境是自由的、情趣的,或题旨是具体的、体验的(这时只能用积极手法)。 四修辞同情境和题旨 10、切实的自然的积极修辞多半是对应情境的:或则对应写说者和读听者的自然环境社会环 境,即双方共同的经验;或则对应写说者的心境和写说者同读听者的亲疏关系、立场关系、经验关系等,因此或相反诘,或故意夸张,或有意避讳,或只以疑问表意,或单以感叹抒情,种种权变,无非随情应境随机措施。 11、随情应境的手法就是根据写说时的实际情况,调动和创造各种表现手法,来生动活泼、切实有力地传达自己的观点、意志到对方。 12、修辞以适应题旨情境为第一义,不应是仅仅语辞的修饰,更不应是离开情意的修饰。凡是切实的自然的修辞,必定是直接或间接的社会生活的表现,为达成生活需要所必要的手段。凡是成功的修辞,必定能

【最新2018】修辞学发凡读书心得-范文word版 (10页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 修辞学发凡读书心得 篇一:韩雪萍:《修辞学发凡》读书报告第2稿.docx 修辞学发凡读书心得 修辞本来是一个极熟的术语,自从《易经》上有了“修辞立其成”一句话以后 便常常连着用的。连用之久自然提起了辞字,便会想起了修字,两字连接简直 分拆不开。但是解说起来终究还是修是修,辞是辞的,本人当作两个词看。知 道现在讲究修辞还是这样。 各人对这两个单词的解说,又颇不一致,大致可分为广狭两义:狭义以为修当 作修饰解,辞当作文辞解,修辞就是修饰文辞;广义以为修当作调整或适用解,辞当作语辞解,修辞就是调整或适用语辞。是修辞还是语辞?其一:文辞上流行的修辞方式,又常常是受口头语辞上流行的修辞方式的影响的,有事成人下 游的文辞的修辞方式,便没理由可以排斥上游的修辞方式了。其二:文辞和语 辞的修辞方式又十九是相同的,要是承认文辞的修辞方式,也没有理由可以排 斥语辞上同等的修辞方式。其三:即使文辞语辞共有的修辞现象,即不追寻源 头也绝没有理由可以认为文辞独得之秘。就修辞现象而论修辞现象,毕当坦白 承认所谓辞实质是包括所有的语辞,而非单指写在纸头上的文辞。 修饰或调整?其一:专着眼在文辞,因为文辞较由修饰的余裕。其二:专着眼 在华巧的文辞,因为华巧的文辞较由修饰的必要。而实际无论作文或说话,又 无论华巧或质拙,总以“意与言会,言随意遣”为极致。 我们从修辞的观点来观察使用语辞的实际情形,觉得无论口头还是书面,尽可 分作下列三种境界: 1,记述的境界—以记述事物的条理为目的,在书面如一切的法令的文字,科学的记载,在口头如一切务实的说明谈商,便是这一境界 的典型。即消极手法。 2,表现的境界—以表现生活的体验为目的,在书面如诗歌,口头如歌谣,便 是这一境界的典型。即积极手法。 3,糅合的境界—是以上两境界糅合所称的一种语辞,在书面如一切的杂文, 口头如一切的闲谈,便是这一境界的常例。 语辞的形成,凡是略成片段的,无论笔墨或唇舌,大约都经过三个阶段:一, 搜集资料;与生活经验或社会的指示有关。二,剪裁配置;与见解,识力,逻

“现代汉语修辞学”试卷(A)及参考答案

一、单选题(每小题2分,共15小题,30分) 1 A.按照上级布署,他们认真组织了一系列观摩课,师生们反应热烈。 B.别看他俩在一起有说有笑的,其实是貌和神离。 C.我们都迫不急待地想知道,究竟是谁能赢得最后的胜利。 D.这哥儿俩,一个标新立异,一个循规蹈矩,差别太大了! 2.下列句子中,标点符号使用正确的一句是( )。 A.小河对岸三、四里外是浅山,好似细浪微波,线条柔和,蜿蜒起伏,连接着高高的远山。 B.证券交易所内那些穿红马甲的人便是经纪人,穿黄马甲的人则是管理和服务人员;这是全世界都统一的。 C.他从报上看到某大学研究生院和《中国文化》编委会联合主办《中国文化暑期讲习班》的招生启事,立刻写信去报名。 D.“唉!”作家叹道,“红尘之中,人海茫茫,要找出个不知姓名的陌生人来,这不是大海捞针吗?” 3.对加点词的解释,不完全正确的一项是: A.适逢其会.(时机)言必信,行必果.(有结果) B.独当.(掌管)一面举措失当.(适合) C.革故鼎.(更新)新投机倒.(转换)把 D.洞.(透彻)若观火铤.(快走的样子)而走险 4.下面句子中加点词意义分类完全正确的一项是: ①狂风一起,飞.砂走石。 ②一片树叶在水面上漂.着。 ③这篇文章语言晦涩,理论肤浅 ..,不值一读。 ④深山有猛虎出没 ..。 ⑤他是共产党人肝胆相照 ....的朋友。 ⑥进攻的时候,首先要炸掉敌人修在桥头的堡垒 ..。 ⑦这部书是他一生心血的结晶 ..。 基本义引申义比喻义 A.①②③④⑥⑤⑦ B.①②⑥④⑦③⑤ C.②⑥①④③⑤⑦ D.②④①③⑥⑤⑦

5.依次填入下面横线处的词语,恰当的一线是: ①鲸和海豚的四脚也逐渐成鳍状。 ②小说中的典型形象虽然有生活的,但仍属于虚构的形象。 ③《教育法》规定:任何组织和个人不得以为目的开办学校及其他教 育机构。 A.退化原形营利 B.退化原型营利 C.蜕化原型盈利 D.蜕化原形盈利 6.下列句子中加点的成语,使用恰当的一句是: A.那是一张两人的合影,左边是一位英俊的解放军战士,右边是一位文弱的莘莘学子 ....。 B.这次选举,本来他是最有希望的,但由于他近来的所作所为不孚众望 ....,结果落选了。 C.齐白石画展在美术馆开幕了,国画研究院的画家竞相观摩,艺术爱好者 也趋之若鹜 ....。 D.这部精彩的电视剧播出时,几乎万人空巷 ....,人们在家里守着荧屏,街上显得静悄悄的。 7.对下面句子的修辞方法及其作用的表述,判断不正确的一项是:A.那溅着的水花,晶莹而多芒;远望去,像一朵朵小小的白梅,微雨似的纷纷落着。 ——运用了比喻的手法,描写了水花的颜色、形状和动态。 B.思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。 …运用了夸张的手法,说明了六国创业的艰辛不易。 C.五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。..。 一——运用对比的手法,写出了山势的起伏而又微不足道。 D.这里叫教条主义休息,有些同志却叫它起床。I ——运用了拟人的手法,使说理的文章更加生动引人。 8.对下列语句中的修辞的分析,错误的一项是: A.一篇新闻的正题是“先‘拾柴’后‘烧火’”(副题是“某集团军新班子通过调查研究取得工作主动权”)——正题综合运用了比喻、双关等修辞手法,寓意深远。 B.“当太阳以轰响的光彩……”(艾青《吹号角》)——运用通感的修辞手法,把太阳跳出地平线时给人的那种震惊感、辉煌感表现得动人可感。 C.在我们走向胜利的路上,不仅荆棘丛生,而且路旁随时有扒手在窥视着,想乘我们不备,窥取我们奋斗的果实而去。——其中一连串的比喻都是借喻。 D.他用他那一支又泼辣、又幽默、又锋利的笔,画出了黑暗势力的鬼脸,画出丑恶的国主义的鬼脸,他简直是一个高等的画家。——其中的“笔”“鬼脸”“高等的画家”用的是借代修辞。 9.以“梨花院落溶溶月”为上句,下面四个句子中哪个能作为下句与它组成对偶句?选出最恰当的一个: A.柳絮池塘淡淡风 B.榆荚临窗片片雪

学习古代汉语的心得体会

学习古代汉语的心得体会 院系:公共管理学院 班级:2013级行政管理二班 学号:2013190602 姓名:杨华杰

谈学习古代汉语的心得体会历时半学期的古代汉语课结束了,在听张教授讲解的过程中,自己真正学到了很多,在学习知识的同时,也收获了许多学习心得和体会。于是在结课之际,来谈谈自己的关于学习古汉语的心得体会。 众所周知,中国是拥有悠久历史和灿烂文化的文明古国,也是世界上唯一文化始终传承的文明古国,这很大程度上归功于我国文化传承的重要载体——汉字。从传说中的仓颉造字到考古发掘的斑驳甲骨文,再到历朝历代遒劲奇秀的书法艺术,无不散发着历经数千年洗礼的汉语言的神奇魅力。作为一名当代青年学生,学习古代汉语可以更好的帮助我们去了解学习我国优秀传统文化,提高自身修养。同时,学习古代汉语使我们更便捷的阅读古代优秀典籍,去聆听古圣先贤的教诲。在《古代汉语教程》的第一页写着摘自《论语》的一句话“博学而笃志,切问而近思”,告诉我们要广博的学习,更要有一个坚定的追求目标;好问又要多考虑当前的问题。我想这也应是做学问之道。我们从小学到现在也读了十几年的书,读书

容易,但确立一个坚定的目标,并为之坚持努力是不容易的。 通过对古汉语的学习,我学到了好多知识。古代汉语所研究的内容和对象是非常广泛的。从时间上看,在“五四”前的悠久的历史时期内汉族人民所使用的语言都可以称为古代汉语,即以有文字记载的历史来算,也有了三千多年。 学习古代汉语必须具备一定的语言素质。一个人的语言素质主要表现在三个层面:第一层面:理解能力和表达能力;第二层面:分析能力和思辨能力;第三层面:创新能力和研究能力。一个人的层次水平不同,也可以有不同的要求。其中理解能力和表达能力是最基本的,也是每个学生通过学习都应该有比较明显进步的;分析能力和思辨能力,一般学生也应该有所提高,而对比较好的学生则应该有长足的进步。至于创新能力和研究能力,不但比较好的学生应该有一定的培养,优秀学生尤其应该着力开拓。 作为一个中国人,尤其是学习中国语言的学生,应该对自己的母语—古代汉语有比较充分儿准确的了解,也就是说,决不能满足于会熟练的说汉语,而应该是掌握古代汉语内部的规律,了解古代汉语发展的趋势。所以联系古代汉语学习,首先应该知其然也要知其所以然,不进行有关的专业学习是绝对达不到目的的。其次可以帮助我们提高运用古代汉语的自觉意识。第三,对其他学科的学习有积极的促进作用。学好古代汉语对语言学概论等其他语言学课的帮助是不言而喻的;对文学作品的欣赏、文学概论的学习也是非常有用的。比如掌握了一定的语音学知识和方法,对诗歌,特别是古典诗词中的平仄、押韵可以理解的更加透彻。又如掌握了修辞手法后,就会真正体会到文艺作品中的妙处。第四,增强对各种语言现象的鉴别能力。语言现象五花八门、千变万化的,语言素质的一个极为重要的方面,就是能够对语言现象进行准确的分析,鉴别其正误。 学习古代汉语,当然应该首先学习语音、语法、词汇这三方面的知识,还要懂得一点古代文化常识。这些一般教师都是比较重视的,教材也有充分的介绍。但仅有这些还不够,还必须知道一些古汉语修辞常识。不懂修辞,特别是不了解古汉语特殊的修辞方式,古诗文中有些句子就可能读不懂,即使懂得大意,也会知其然而不知其所以然。何况中学教材中还有些注释没有兼顾修辞,甚至在修辞上处理欠妥,造成理解上的歧误或费解。下面就几种修辞手法来谈谈学习古代汉语的认识。 一、比兴。“比兴”是一个含义丰富而又歧义颇多的概念。西汉毛亨所谓“兴”,包括两种情况。一个意义是指“发端”作用。《毛诗训诂传》说“兴,起也。”就是由物象引发情思的作用,物象与情思不一定由内容上的联系,有时仅是音韵上的联系。《毛传》所说的“兴”,还有另一意义,是指一种复杂而隐晦的比喻。朱熹在《诗集传》中说“比者,以彼物比此物也”“兴者,先言他物以引起所咏之辞也。”浅显而准确地解释了比兴的含义。“比”便是通过类比联想或反正联想,引进比喻客体,“写物以附意”;“兴”则是“触物以起情”,“它物”为诗歌所描写的景物,而这种景物必然蕴涵着诗人触物所起的情。“兴”是一种比“比”更为含蓄委婉的表现手法。 《诗经》是中国最古老的诗歌总集,其中大多数作品是用比兴的写法开头的。其中《周南?关雎》一诗成功地运用了比兴手法。这是一首爱情诗,诗歌欲写所思之“女”,先以雎鸠起兴,“关关雎鸠,在河之洲”两句既是兴,又是比,雎鸠天性温顺,可比淑女之娴静;雎鸠乃“河洲”常见之鸟,可使人联想起常来河边采荇之女;“关关”乃雎鸠雌雄唱和之音,可起“君子”思“逑”之情。可见,诗歌之起兴本身就具有联想、托寓、象征等作用,这本身就给诗歌的理解带来很大的空间。“比兴”本来包含“比”和“兴”两种修辞手法,但人们谈论古典诗歌和民歌时常“比兴”连及,当以“兴”为主,兼有比喻作用,有时即指“起兴”一法。由于“起兴”具有引发、联想等作用,故常置于篇章的开头。《诗经?卫风?氓》两章的开头即用了兴的手法:“桑之未落,其叶沃若。”“桑之落矣,其黄而陨。”《诗经?魏风?伐檀》内容是讽刺统治者不劳而食的,诗的每段开头都以砍伐檀树起兴。汉乐府诗歌《孔雀

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档