当前位置:文档之家› 2017年度热词的英文表达

2017年度热词的英文表达

2017年度热词的英文表达
2017年度热词的英文表达

2017年度热词的英文表达

1. 共享单车bike- / bicycle-sharing

2. 洪荒之力prehistorical power

3. 吃瓜群众onlookers

4. 定一个小目标set a small goal / target

5. 打call (并非打电话之意,意思是为某人加油或支持某人,源于演唱会观众为歌手挥舞荧光棒) put / move one’s glow stick up for sb

6. 我也是醉了。I am speechless. / Are you kidding me?

7. 你咋不上天啊。Who do you think you are?

8. 生活不止眼前的苟且,还有诗和远方。

Beyond the pots and pans, there should be poetry and the far afield.

9. 且行且珍惜。

It is to be cherished.

10. 我读书少,你别骗我。

I don’t have much education; don’t try to fool me.

学完网络流行热词,小编再和大家一起学习几个2017年的新闻热词:

1. 一带一路倡议the Belt and Road Initiative

2. 共建人类命运共同体jointly build a community of common destiny for all mankind

3. 不忘初心stick to the mission

4. 中国梦the Chinese Dream

5. 获得感增强gain a stronger sense of benefit

6. 虐童事件child abuse cases / claims

7. 双11促销double 11 promotions

8. 模特在维密中国秀中摔倒Model falls / stumbles at Victoria’s Secret Fashion Show China

9. 联合军事演习joint military exercises

10. 保持低调keep a low profile

政治英语词汇

政治英语词汇

时政热点词汇 “机构改革”(reform of the organizational structure) “三讲”(three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct))、 “三个代表”(three represents theory)、 “减轻农民负担”(alleviate farmer’s burden)、 “理顺关系”(rationalize the relationship)等, 既反映了当今的大政方针、国情民意,与人民大众的日常生活和工作息息相关。 改革是一项前所未有的伟大事业,必须 “解放思想”(emancipate our minds)、 “打破禁区”(break off a forbidden zone)、 “转换脑筋”(change ideas)、 坚持正确的“舆论导向”(direction of public opinion)、

“抓住机遇”(seize the opportunity)、 破除“旧观念”(old perceptions)、 废除干部“职务终身制”(life-long tenure)和 “论资排辈”(to assign priority according to seniority)等框框,并实行“公务员制度”(civil service)、 “竞聘上岗”(compete for the post)。 据调查,我国市民所关注的国内热点问题排在前两位的 “失业下岗”(laid-off ) 和“廉政建设”(clean government building)。 因此打击“权钱交易”(trade power for money)、 “以权谋私”(abuse of power for personal gains), 并加大“扫黑”(to sweep away the "black" i.e., secret societies)“反贪”(anti-embezzlement)的力度, “从严治党”(run the Party strictly)、 “治乱减负”(comprehensive improvement and lightening the burden),将始终是老百姓密切关注的社会焦点。 关心“菜篮子价格”(price of non-basic food), 让老百姓吃上“放心肉”(rest assured meat), 坚决查处“有毒大米”(poisonous rice)、 “黑心棉”(black heart cotton)、 “豆腐渣工程”(jerry-built project) ……是党和政府为老百姓办实事、惩治犯罪的生动体现。 永远是热点词汇的“奉献精神”(spirit of utter devotion), 还有“义捐”(charity contribution)、 “义演”(benefit performance)、 “见义勇为”(gallantly rising to the occasion)、 “公民道德建设”(citizen’s ethical construction)等, 为社会主义精神文明建设铸上永恒的烙印。

2017年一月国内时政热点总结

2017年一月国内时政热点总结 1. 习近平近日就政法工作作出重要指示强调,全国政法机关要强化忧患意识,提高政治警觉,增强工作预见性,不断创新理念思路、体制机制、方法手段,全面提升防范应对各类风险挑战的水平,确保国家长治久安、人民安居乐业。 2. 《县以上党和国家机关党员领导干部民主生活会若干规定》日前发布,这是党内法规制度建设的又一重要成果,为新形势下开好党员领导干部民主生活会,加强各级领导班子思想政治建设,提供了重要遵循。民主生活会是党内政治生活的重要内容,是发扬党内民主、加强党内监督、依靠领导班子自身力量解决矛盾和问题的重要方式。坚持和完善民主生活会制度,是保证党的团结统一、保持党的先进性和纯洁性的一大法宝。 3. 通过加强顶层设计,对各地区各部门网上政务服务平台建设进行规范,优化政务服务流程,推动构建统一、规范、多级联动的全国一体化“互联网+政务服务”技术和服务体系。 4. 海军新闻发言人梁阳介绍,1月12日凌晨,赴南海执行跨海区训练和试验的辽宁舰编队通过台湾海峡,继续开展后续任务。 5. 2016年中央企业总体运营超出预期,实现恢复性增长。中央企业全年累计营业收入23.4万亿元,实现利润总额1232 6.7亿元,同比增长0.5%,扣除政策性降价减利因素外同比增长16.5%,盈利企业达到96家;上交税费总额2.1万亿元。 6. 全国永久基本农田省市县三级划定方案论证审核工作如期完成,全国共分解下达15.4785亿亩保护任务。全国城市周边范围内划定永久基本农田9370万亩,其中,新划入2720万亩,平均保护比例由45%上升到60%。划定后的

永久基本农田与森林、河流、湖泊、山体等共同形成了城市生态屏障,成为城市开发的实体边界。 7. 教育部印发《关于加强“十三五”期间教育对口支援西藏和四省藏区工作的意见》,《意见》要求,定期从对口支援省市和教育部直属高校附属中小学选派800名左右教师进藏支教,“十三五”期间共计援助西藏20所中小学;由北京大学等27所高校团队对口支援西藏6所高校。 8. 2016年,全国实施按日连续处罚案件974件,实施查封扣押案件9622件,实施限产停产案件5211件,移送行政拘留案件3968起,移送涉嫌环境污染犯罪案件1963件,同比分别上升36%、130%、68%、91%、16%。全国共排查违法违规建设项目64.7万个,已完成清理整顿61.8万个;排查出“十小”企业2641家,完成取缔2465家,取缔完成数量占比93.3%。 9. 《关于创新政府配置资源方式的指导意见》印发,创新政府配置资源方式,自然资源方面要以建立产权制度为基础,实现资源有偿获得和使用;经济资源方面要突出国有资本的内在要求,明确委托代理关系的制度安排,建立健全国有资本形态转换机制;社会事业资源方面要引入市场化手段和方法,实现更有效率的公平性和均等化。到2020年,公共资源产权制度进一步健全,形成合理的资源收益分配机制,以目录管理、统一平台、规范交易、全程监管为主要内容的新型资源配置体系基本建立。 10. 截至2016年底,全国80%以上的法院检察院都已经完成入额遴选,产生入额法官10.44万名、检察官7.26万名。法官检察官员额精简了,但办案的人却增加了,85%以上的人员配置到办案岗位,一线办案人员增加20%左右。

政治学专用词汇

政治学专用词汇 一画 一院制Unicameral 一党制国家One—party States 二画 人权Human rights 人权宣言Declarations of the Rights of Man and the Citizen 三画 工会Trade unions 下议院House of Commons 上议院House of Lords 个人主义Individualism 女权主义Feminism 马列主义Marxism—Leninism 马克思主义Marxism 马基雅维里主义Machiavelli 四画 王权Crown 无产阶级Proletariat 无产阶级专政Dictatorship of the proletariat 无政府主义Anarchism 专制Despotism 专制政府/绝对专制主义Absolute government/absolutism 中央与地方的关系Central/Local relations 分权Separation of powers 公共行政Public administration 公民权利Civil rights 公民自由Civil liberties 五画 正义Justice 可审判性Justiciability 平等Equality 奴隶制Slavery 占统治地位的党Dominant party 代表Delegate 代议员Representative 代议制政府Representative government 代表制Representation 主权Sovereignty 市民社会Civil society 市(镇)长Major 立宪主义Constitutionalism 立宪政体Constitutional government 立法机关Legislatures

2017年时事热点集锦

2017时事热点简答题 专题一精准扶贫 1、我们为什么要啃下扶贫攻坚这块硬骨头? ①是全面建设小康社会的客观要求; ②有利于建设社会主义新农村; ③有利于构建和谐社会; ④有利于改善社会民生; ⑤有利于增强社会主义凝聚力; ⑥有利于实现共同富裕; ⑦有利于保证人民共享改革开放的成果; 2、怎样做到精准扶贫? ①摸清贫困人口状况; ②对扶贫工作分类帮助; ③充分征求被帮扶群众的意见; ④针对每一个帮扶对象制定相应的帮扶计划; ⑤及时跟踪指导; 3、为什么党和政府要时刻想着还有难处的群众,满腔热情的做好民主工作,特别是要做好扶贫开发和基本生活保障工作?, ①关心和帮助弱势群众是政府的职责; ②体现了共产党始终代表广大人民的根本利益; ③有利于全面建成小康社会; ④有利于促进社会的不断进步,维护社会的公平正义; ⑤有利于实现共同富裕,使人民共享经济繁荣的成果 4、为实现“精准扶贫”“可持续脱贫”,避免返贫现象发生,请分别向十堰市委市政府和扶贫对象提出合理化建议: 对市委市政府的建议: ①以经济建设为中中心,大力发展生产力; ②加强调查研究,实现精准扶贫; ③加强对扶贫对象的教育和培训,提高它们的素质使他们掌握一定的技术,提高否生的 能力; 对扶贫对象的建议: ①克服依赖思想,发扬自力更生艰苦创业精神; ②加强学习,掌握技能,成为新型的劳动者; ③乐于劳动,勤于劳动。 5、简要谈谈精准扶贫精准脱贫的重要意义。 ①有利于维护社会公平; ②有利于构建和谐社会; ③有利于实现全面建成小康社会的目标; ④有利于缩小贫富差距; ⑤有利于让贫困地区的人民共享改革的成果。 6、请从经济、政治、生态三个角度,谈谈我国怎样才能实现全面建成小康社会的奋斗目标? 经济方面: ①以经济建设为中心,大力发展生产力; ②矜持改革开放;

政治的英文词汇

关于政治的英文词汇

————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期: 1

constitution 宪法legislation立法Democrats民主党Republicans共和Amendment修正案Congress美国国 Senate 参议院 House of Representatives 众议院monarchy 君主制 anarchism 无政府主义 federal system 联邦制 presidential system 总统制municipal 市的,市政的metropolitan 大都市的 centralized 中央集权的 ideology 意识形态 tariff 关税 immigrant 移民 institutionalize 机构化 election 选举 veto 否决 poll 投票,投票数,民意测验office holding 任职 American Revolution美国革命/独立战争 Independence War 美国独立战争American Civil War 美国内战 radical 激进的,根本的overturning 颠覆性的 independent 独立的 breathtaking 激动人心的 military 军事的 colonize 拓殖,殖民 percapita 人均 treason 叛国 c onspiracy 阴谋 imprisonment 监禁 release 释放 pardon 特赦 accusation 遣责,指控 welfare 福利 patronage 资助,赞助 unionization 联合,结合 attache [法语] 随行人员 glasnost [俄语] 公开性;开放 jujitsu [日语] 柔术 karate [日语] 空手道 laissez-faire [法语] 自由主义 Lebensraum [德语] 生存空间 per annum [拉丁语] 每年 rapport [法语] 和睦;友好 rendezvous [法语] 约会(地点) sumo [日语相扑 karaoke; judo; per capita; tai chi chuan; Big Apple (大苹果)美国纽约市 Big Board (纽约证券交易所的大行情 板)纽约证券所/纽约股市 Broadway (百老汇大街)美国或纽约市 商业性戏剧(业) City of Angels (天使城)洛杉矶 City of Brotherly Love (博爱城)费 城 City by the Golden Gate (金门城)旧金 山市 Crescent City (新月城)新奥尔良市 Dice City (赌城)(美国以夜总会和赌场 著称的)拉斯韦加斯市 Empire State (帝国州)纽约州 Fun City (逍遥城)纽约市 Golden State (黄金州)加利福尼亚州 Hollywood (好莱坞)美国电影业;美国 电影界 Hub of the Universe(宇宙中心)波士顿 市 Madison Avenue( 美国广告业中心)麦 迪逊大街美国广告业/美国商业 Mother of Presidents (总统之母)美国 弗吉尼亚州或俄亥俄州 Steel City (钢城)匹兹堡市 1

当前常用政治术语的英文翻译

当前常用政治术语的英文翻译 作者:夜孔守望| 来源:沪江博客 新民主主义革命new-democratic revolution 民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people 经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure 社会主义制度socialist system 社会变革social transformation 建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics 中华民族的伟大复兴the gre at rejuvenation of the Chinese nation 党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism 改革开放政策the policies of reform and opening to the outside

中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China 马克思主义政党Marxist political Party 党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second\third)generation 人民民主专政the people's democratic dictatorship 国民经济体系national economic system 综合国力aggregate national strength 国内生产总值the annual gross domestic product(GDP) 独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace 马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China 加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and combat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality. “三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求。

政治术语英文版

马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民“三个代表”重要思想Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiao-ping Theory, Jiang Zemin “Three Represent’s” important Thought 新民主主义革命new-democratic revolution 民族独立和人民解放national independence and the liberation of the people 经济体制改革和政治体制改革reforms in the economic and political structure 社会主义制度socialist system 社会变革social transformation 建设有中国特色的社会主义事业the cause of building socialism with Chinese characteristics 中华民族的伟大复兴the great rejuvenation of the Chinese nation 党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领the basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism 改革开放政策the policies of reform and opening to the outside 中国共产党十一届三中全会The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China 马克思主义政党Marxist political Party 党的第一(第二、第三)代中央领导集体the collective leadership of the Party Central Committee of the first (second\third)generation 人民民主专政the people’s democratic dictatorship 国民经济体系national economic system 综合国力aggregate national strength 国内生产总值the annual gross domestic product(GDP) 独立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace 马克思主义基本原理同中国具体实际相结合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China 加强和改进党的建设,不断增强党的创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and

2018年时政热点汇总

2018年时政热点汇总 十九大报告自测 01.中国共产党第十九次全国代表大会,是在2017.10.18,全面建成小康社会决胜阶段、中国特色社会主义进入__新时代___的关键时期召开的一次十分重要的大会。 02.十九大的主题是:不忘初心,_牢记使命___,高举中国特色社会主义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利,为实现中华民族伟大复兴的中国梦不懈奋斗。 03.中国共产党人的初心和使命,就是为中国人民__谋幸福__ ,为中华民族_谋复兴___。这个初心和使命是激励中国共产党人不断前进的根本动力。 04.五年来,我们统筹推进“_五位一体___”总体布局、协调推进“_四个全面___”战略布局,“十二五”规划胜利完成,“十三五”规划顺利实施,党和国家事业全面开创新局面。 07.实施共建“一带一路”倡议,发起创办亚洲基础设施投资银行,设立丝路基金,举办首届“一带一路”国际合作高峰论坛、亚太经合组织领导人非正式会议、二十国集团领导人_杭州___峰会、金砖国家领导人_厦门___会晤、亚信峰会。 08.坚持反腐败无禁区、全覆盖、零容忍,坚定不移“打虎”、“拍蝇”、“猎狐”,__不敢腐__的目标初步实现,_不能腐___的笼子越扎越牢,_不想腐___的堤坝正在构筑,反腐败斗争压倒性态势已经形成并巩固发展。 09.经过长期努力,中国特色社会主义进入了新时代,这是我国发展新的__历史方位__。 10.中国特色社会主义进入新时代,我国社会主要矛盾已经转化为人民日益增长的__美好生活__需要和__不平衡不充分__的发展之间的矛盾。 11.必须认识到,我国社会主要矛盾的变化,没有改变我们对我国社会主义所处历史阶段的判断,我国仍处于并将长期处于__社会主义初级阶段__的基本国情没有变,我国是世界最大发展中国家的国际地位没有变。 12.__中国特色社会主义道路___是实现社会主义现代化、创造人民美好生活的必由之路。 13.__中国特色社会主义理论体系___是指导党和人民实现中华民族伟大复兴的正确理论。 14.__中国特色社会主义制度___是当代中国发展进步的根本制度保障。 15.___中国特色社会主义文化__中国特色社会主义文化是激励全党全国各族人民奋勇前进的强大精神力量。 16.新时代中国特色社会主义思想,明确坚持和发展中国特色社会主义,总任务是实现社会主义现代化和中华民族伟大复兴,在全面建成小康社会的基础上,分_两步走___在本世纪中叶建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。 17.新时代中国特色社会主义思想,明确中国特色社会主义最本质的特征是_中国共产党领导___。 18.发展是解决我国一切问题的基础和关键,发展必须是科学发展,必须坚定不移贯彻__创新、协调、绿色、开放、共享__的发展理念。 19.__全面依法治国__是中国特色社会主义的本质要求和重要保障。 20._文化自信___是一个国家、一个民族发展中更基本、更深沉、更持久的力量。 21.必须统筹国内国际两个大局,始终不渝走和平发展道路、奉行_互利共赢___的开放战略。 22.从现在到二〇二〇年,是全面建成小康社会__决胜期____。 23.从__十九大__到__二十大__,是“两个一百年”奋斗目标的历史交汇期。 24.综合分析国际国内形势和我国发展条件,从二〇二〇年到本世纪中叶可以分两个阶段来安排。第一个阶段,从___2020年___到__2035 年____,在全面建成小康社会的基础上,再奋斗十五年,基本实现社会主义现代化。 25.综合分析国际国内形势和我国发展条件,从二〇二〇年到本世纪中叶可以分两个阶段来安排。第二个阶段,从__2035年___到__本世纪中叶___,在基本实现现代化的基础上,再奋斗十五年,把我国建成富强民主文明和谐美丽的社会主义现代化强国。 26.从全面建成小康社会到基本实现现代化,再到全面建成__社会主义现代化强国__,是新时代中国特色社会主义发展的战略安排。 27.实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴的中国梦,不断提高人民生活水平,必须坚定不移把__发展___作为党执政兴国 的第一要务。 28.我国经济已由__高速增长____阶段转向__高质量发展____阶段,正处在转变发展方式、优化经济结构、转换增长动力的攻关期,建设现代化经济体系是跨越关口的迫切要求和我国发展的战略目标。 31.___创新___是引领发展的第一动力,是建设现代化经济体系的战略支撑。 32.保持土地承包关系稳定并长久不变,第二轮土地承包到期后再延长__三十___年。 33.确保到__二〇二〇年____我国现行标准下农村贫困人口实现脱贫,贫困县全部摘帽,解决区域性整体贫困,做到脱真贫、真脱贫。 35.推动形成全面开放新格局。要以__“一带一路”___建设为重点,坚持引进来和走出去并重,遵循共商共建共享原则,加强创新能力开 放合作,形成陆海内外联动、东西双向互济的开放格局。 37坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一。___人民当家作主____是社会主义民主政治的本质特征。 38.加强人民当家作主制度保障。___人民代表大会制度 ___是坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一的根本政治制度安排。 39.发挥社会主义协商民主重要作用。__人民政协____是具有中国特色的制度安排,是社会主义协商民主的重要渠道和专门协商机构。 40.深化依法治国实践。成立中央全面__依法治国____领导小组,加强对法治中国建设的统一领导。 43.建设___教育强国___是中华民族伟大复兴的基础工程。 44.国家安全是安邦定国的重要基石,___维护国家安全___是全国各族人民根本利益所在。 45.我们要建设的现代化是人与自然__和谐共生___的现代化。 50.力争到二〇三五年___基本实现_国防和军队现代化,到本世纪中叶把人民军队__全面建成__世界一流军队。

2017时政热点汇总

2017时政热点汇总:十八大以来50个常见时政名词及解释 最近,各单位都在组织学习十八届六中全会精神。学习现场,一些常用名词解释往往是领导提问的重点。众目睽睽之下,如果答不出来,还是有点尴尬的。据了解,有的干部最近就遇到了这样的情况。今天,刊发50个常用名词及解释,目的是帮助大家成为问不倒的“理论达人”。 1“五位一体”总布局 答:经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设。 2“四个全面”战略布局 答:全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。 3“两个一百年”奋斗目标 答:在中国共产党成立一百年时全面建成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家。 4五大发展理念 答:创新、协调、绿色、开放、共享。 5“五大思维”能力 答:战略思维、创新思维、辩证思维、法治思维、底线思维。 6十八大报告提出的到2020年实现两个"翻一番”是什么? 答:国内生产总值比二0一0年翻一番;城乡居民人均收入比二0一0年翻一番。 7十八大报告提出的“两个倍增”、“两个同步” 答:“两个倍增”,一个就是国内生产总值的倍增,一个就是城乡居民收入的倍增。两个同步,一个就是城乡居民收入水平要和经济增长同步,另一个就是劳动者报酬要和生产率提高同步。 8一带一路 答:一带一路是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。 9互联网+ 答:通俗来说,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,但这并不是简单的两者相加,而是利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统行业进行深度融合,创造新的发展生态。 10供给侧结构性改革 答:就是从提高供给质量出发,用改革的办法推进结构调整,矫正要素配置扭曲,扩大有效供给,提高供给结构对需求变化的适应性和灵活性,提高全要素生产率,更好满足广大人民群众的需要,促进经济社会持续健康发展。供给侧结构性改革的根本目的是提高社会生产力水平,落实好以人民为中心的发展思想。 11两学一做

政治类英语词汇

政治类英语词汇 politics 政治constitution 宪法legislation立法Democrats民主党Republicans共和党Amendment修正案Congress美国国会Senate 参议院House of Representatives 众议院monarchy 君主制anarchism 无政府主义federal system 联邦制presidential system 总统制municipal 市的,市政的metropolitan 大都市的centralized 中央集权的ideology 意识形态tariff 关税immigrant 移民institutionalize 机构化election 选举vote 投veto 否决poll 投票,投票数,民意测验office holding 任职American Revolution 美国革命/独立战争Independence War 美国独立战争American Civil War 美国内战radical 激进的,根本的overturning 颠覆性的independent 独立的breathtaking 激动人心的military 军事的colonize 拓殖,殖民per capita 人均treason 叛国conspiracy 阴谋imprisonment 监禁release 释放pardon 特赦accusation 谴责,指控welfare 福利patronage 资助,赞助unionization 联合,结合 列举一些常见诸报端的外来语: attache [法语] 随行人员glasnost [俄语] 公开性;开放jujitsu [日语] 柔术 karate [日语] 空手道laissez-faire [法语] 自由主义Lebensraum [德语] 生存空间per annum [拉丁语] 每年rapport [法语] 和睦;友好rendezvous [法语] 约会(地点) sumo [日语相扑karaoke; judo; per capita; tai chi chuan; tsunami 英语报刊中经常借用的人名、物名、建筑物名称乃至别名等专有名词多属习常见惯的。如: Big Apple (大苹果)美国纽约市Big Board (纽约证券交易所的大行情板)纽约证券所/纽约股市Broadway (百老汇大街)美国或纽约市商业性戏剧(业) City of Angels (天使城)洛杉矶City of Brotherly Love (博爱城)费城City by the Golden Gate (金门城)旧金山市Crescent City (新月城)新奥尔良市Dice City (赌城)(美国以夜总会和赌场著称的)拉斯韦加斯市Empire State (帝国州)纽约州Fun City (逍遥城)纽约市Golden State (黄金州)加利福尼亚州Hollywood (好莱坞)美国电影业;美国电影界Hub of the Universe(宇宙中心)波士顿市Madison Avenue( 美国广告业中心)麦迪逊大街美国广告业/美国商业 Mother of Presidents (总统之母)美国弗吉尼亚州或俄亥俄州Steel City (钢城)匹兹堡市 Windy City (多风城)芝加哥市White House(白宫)美国政府;美国总统 the City [(英国首都伦敦市中心)伦敦城] 英国商业界;英国金融界Fleet Street (舰队街)英国新闻界Scotland Yard (苏格兰场;伦敦警察局)伦敦警方 Elysee [(法国总统官邱)爱丽舍宫]法国政府;法国总统 Maginot Line [(第二次大战前法国所筑防御阵地体系)马其诺防线]盲目行动;迷恋于维持现状 Quai d'Orsay [(法国外交部附近地名)凯道赛码头]法国外交部;法国外交政策;法国政府 Bermuda/Bermuda Triangle [百慕大(魔鬼)三角]危险的禁区 Horn of Africa (非洲之角)索马里和埃塞俄比亚 cancer-causing drug致癌药物policy-making body 决策机构Peace-keeping force 维和部队Oil-producing country 产油国long-standing issue由来己久的问题wide-spreading AIDS 到处蔓延的艾滋病high-ranking official高级官员far-reaching significance深远意义 blood-cemented friendship 鲜血凝成的友谊贫困地区poverty-stricken area外向型经济export-oriented economy deep-rooted social problems 根深蒂固的社会问题 quick-frozen food 速冻食品foreign-owned enterprise外资企业 long-faced job loser愁眉苦脸的失业者dimly-lit room 光线昏暗的房间 well-informed source 消息灵通人士richly-paid job薪水丰厚的工作 highly-sophisticated technology尖端技术inflation-proof deposit 保值储蓄 vehicle-free promenade/ street 步行街interest-free loan无息贷款

关于政治的英文词汇

constitution 宪法legislation立法Democrats党Republicans Amendment修正案Congress美国国 Senate 参议院 House of Representatives 众议院monarchy 君主制 anarchism 无政府主义 federal system 联邦制 presidential system 总统制municipal 市的,市政的metropolitan 大都市的 centralized 中央集权的 ideology 意识形态 tariff 关税 immigrant 移民 institutionalize 机构化 election 选举 veto 否决 poll 投票,投票数,民意测验office holding 任职 American Revolution美国革命/独立战争 Independence War 美国独立战争American Civil War 美国战 radical 激进的,根本的overturning 颠覆性的 independent 独立的 breathtaking 激动人心的 military 军事的 colonize 拓殖,殖民 percapita 人均 treason 叛国c onspiracy 阴谋 imprisonment 监禁 release 释放 pardon 特赦 accusation遣责,指控 welfare福利 patronage资助,赞助 unionization联合,结合 attache[法语]随行人员 glasnost[俄语]公开性;开放 jujitsu[日语]柔术 karate[日语]空手道 laissez-faire[法语]自由主义 Lebensraum[德语]生存空间 per annum[拉丁语]每年 rapport[法语]和睦;友好 rendezvous[法语]约会(地点) sumo[日语相扑 karaoke;judo;per capita;tai chi chuan; Big Apple(大苹果)美国纽约市 Big Board(纽约证券交易所的大行情 板)纽约证券所/纽约股市 Broadway(百老汇大街)美国或纽约市 商业性戏剧(业) City of Angels(天使城)洛杉矶 City of Brotherly Love(博爱城)费 城 City by the Golden Gate(金门城)旧金 山市 Crescent City(新月城)新奥尔良市 Dice City(赌城)(美国以夜总会和赌场 著称的)拉斯韦加斯市 Empire State(帝国州)纽约州 Fun City(逍遥城)纽约市 Golden State(黄金州)加利福尼亚州 Hollywood(好莱坞)美国电影业;美国 电影界 Hub of the Universe(宇宙中心)波士顿 市 Madison Avenue(美国广告业中心)麦 迪逊大街美国广告业/美国商业 Mother of Presidents(总统之母)美国 弗吉尼亚州或俄亥俄州 Steel City(钢城)匹兹堡市

关于国家大事及政治的一些英语词汇

关于国家大事及政治的一些英语词汇

关于国家大事及政治的一些英语词汇(来自温总理政府工作报告英文版,翻译很牛!) 2009-07-25 12:43 | (分类:默认分类) For four years in a row(连续四年) a year-on-year increase(比上年增加) reform and opening up policy(改革开放政策)social programs(社会事业) per capita(每人的,人均的) after adjusting for inflation(扣除价格因素)moderately prosperous society(小康社会)macroeconomic regulatory(宏观调控) new socialist countryside(社会主义新农村)pursuant to the law(依法) rural migrant workers in cities(农民工) surplus production capacity(生产力过剩) opened to traffic(通车) energy conservation(节能) state-owned enterprises(国有企业) civil servant(公务员) made breakthroughs(取得突破) compulsory education(义务教育)

miscellaneous fees(杂费) boarding schools(寄宿制学校) distance education(远程教育) secondary vocational schools(中等职业学校)incorporated villages(行政村)unincorporated villages(自然村) After years of effort(经过多年努力) basic cost of living allowances(最低生活保障)autonomous regions(自治区) free our minds(解放思想) keep pace with the times(与时俱进)Chinese socialism(中国特色社会主义) social harmony(社会和谐) special administrative regions(特别行政区)prudent fiscal policy.(稳健的财政政策)boosting domestic demand(扩大内需)cutting-edge(前沿) displaced residents((三峡)移民) non-publicly funded schools(民办学校)school year(学年) communicable diseases(传染病) social safety net(社会保障)

2017届高考政治时政热点 感动你我 感动中国

感动你我感动中国 【热点扫描】 中央电视台2017年2月8日晚播出《感动中国》2016年度人物颁奖典礼。获得2016年感动中国十大年度人物荣誉的分别是:为中国航天事业做出突出贡献的科学家孙家栋;三进火海舍己救人的王锋;在大山深处教书育人36年的支月英;耶鲁大学毕业后回国扎根农村的秦玥飞;训练中壮烈牺牲的舰载机飞行员张超;在平凡岗位上创造非凡业绩的电焊工李万军;让众多患者挺直脊梁的好医生梁益建;红丝带学校创办人郭小平;量子通讯的领跑者潘建伟;焦裕禄式的好干部阿布列林·阿不列孜。此外,“感动中国”还向中国女排表达了特别致敬。【考点链接】 一、《文化生活》角度 1.文化的作用。文化作为一种精神力量,能够在人们认识世界和改造世界的过程中转化为物质力量,对社会发展和个人成长产生深刻的影响。通过举办“感动中国”人物评选颁奖活动,使广大人民群众把模范人物的崇高精神转化为推动工作的强大动力,为和谐社会贡献力量。 2.文化对人的影响是潜移默化、深远持久的,优秀文化塑造人生。《感动中国》是中央电视台打造的一个精神品牌栏目,已经连续举办多年,通过多种投票方式选取令人感动的人物和团队。这些人物事迹,给人以力量、给人以鼓舞,使广大观众受到心灵的震撼、精神的洗礼、思想的升华。 3.弘扬中华民族精神。伟大民族精神是维系中华各民族人民共同生活的精神纽带,是支撑中华民族生存、发展的精神支柱,是推动中华民族走向繁荣、强大的精神动力。通过举办“感动中国”人物评选颁奖活动,弘扬以爱国主义为核心的民族精神,激发爱国热情,推动中华民族发展进步。 4.加强社会主义精神文明建设。中央电视台举办“感动中国”人物评选颁奖活动,能够进一步陶冶人们的道德情操,净化心灵,提升境界,提高广大干部群众的思想道德水平,推动社会主义核心价值体系建设,是建设社会主义精神文明的具体举措。 二、《生活与哲学》角度 1.人民群众是社会历史的主体。2016年度的“感动中国”人物,有的是从事国家高科技研究工作的院士、工程师,有的是负责一方工作的人民公仆,更多的则是“小人物”。 2.人生的真正价值在于对社会的奉献,在人生价值的两个方面中,个人对社会的责任和贡献是居于首位的,人生的真正价值在于对社会的贡献。每一个入选《感动中国》的人物都以自己的一言一行与全部生命践行着爱,传递着爱。他(她)们是和平时代的英雄,是人生的楷模与典范。感动你我,感动中国,之所以感动,是因为他们在奉献中实现了人生价值。

政治学与行政管理学专用英语词汇

政治学与行政管理学专用英语词汇 一院制 Unicameral一党制国家 One—party States人权 Human rights人权宣言Declarations of the Rights of Man and the Citizen工会 Trade unions下议院 House of Commons上议院 House of Lords个人主义Individualism女权主义Feminism马列主义Marxism—Leninism马克思主义Marxism马基雅维里主义Machiavelli王权Crown无产阶级Proletariat无产阶专政Dictatorship of the proletariat无政府主义Anarchism专制Despotism专制政府/绝对专制主义Absolute government/absolutism中央与地方的关系Central/Local relations分权Separation of powers公共行政Public administration公民权利 Civil rights公民自由 Civil liberties 正义Justice可审判性Justiciability平等Equality奴隶制Slavery占统治地位的党Dominant party代表Delegate代议员Representative 代议制政府Representative government 代表制Representation主权Sovereignty市民社会Civil society市(镇)长Major立宪主义Constitutionalism立宪政体Constitutional government立法机关Legislatures立法否决Legislative veto立法委员会Legislative committees立法起草Legislative drafting半总统制Semi-presidential systems议长Speaker议会制度Parliamentary system司法机构Judiciary司法

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档