当前位置:文档之家› 当幸福来敲门(中英文学习字幕)

当幸福来敲门(中英文学习字幕)

当幸福来敲门(中英文学习字幕)
当幸福来敲门(中英文学习字幕)

该起床了

Time to get up, man.-好的老爸 -快点-All right, Dad. -Come on.马上来了Should be here soon.-我想我该列个表 -干嘛?

-I think I should make a list. -What do mean?-想要的生日礼物? -对呀

-For your birthday gifts? -Yeah.你知道只能要几个礼物对吧?

You know you're only getting a couple of things, right?知道啊我只想列出来看看研究一下好好选选

Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better.哦很聪明那就列吧

Okay, well, that's smart. Yeah, make a list.想要的礼物你都会写吗?

Can you spell everything you're thinking of?-应该吧 -哦很好

-I think so. -All right. That's good.-小伙子你还好吧? -还好

-How you doing in here, man? -Okay.我们今天能去公园吗在上完幼儿园后? Can we go to the park today, after?呃我还得去奥克兰或许再说吧

No, I gotta go to Oakland. Well, maybe, we'll see.亲亲

Give me a kiss.晚点再说

I'll talk to you later.借过

Excuse me.对不起呃...

Oh, excuse me...什么时候会找人清洗一下?

...when is somebody gonna clean this off?我不会说英文...我提过的幸福的"幸"写错了

And the Y? The Y. We talked about this.这里写成了辛苦的"辛"

It's an I in "happiness. " There's no Y in "happiness. " It's an I.我不是说过我不会说英文...我是克里斯·迦纳

I'm Chris Gardner.我第一次见到我父亲时已经岁了

I met my father for the first time when I was years old.我儿时就决定将来我有了孩子

And I made up my mind as a young kid that when I had children...我的孩子一定得知道他们的父亲是谁

...my children were gonna know who their father was.这里讲述的是我人生故事的一部分

This is part of my life story.这部分叫做"搭公车"

This part is called "Riding the Bus. "[旧金山年]那是什么?

What's that?是架时光机对吧?

It's a time machine, isn't it?看起来是时光机

Seems like a time machine.像是时光机是时光机能带上我吗?

That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.这仪器This machine...我膝盖上的这台仪器...this machine on my lap...这伙计他有架时光机

This guy, he has a time machine.他他用时光机穿梭到过去

He travels in the past with this machine and...这不是时光机

it is not a time machine.而是手提式骨质密度扫描仪

It' a portable bone-density scanner.是医疗器材我就靠卖这个过活

A medical device I sell for a living.谢谢您给我这个机会向您推介这仪器Thank you for the opportunity to discuss it with you.-我不胜感激 -我们真的不需要克里斯

-I appreciate it. -We just don't need it, Chris.没多大用处而且还很贵

It's unnecessary and expensive.-哦或许下次... -谢谢

-Well, maybe next...-Thank you.它比X 光机显像更精确一点点

It gave a slightly denser picture than an x-ray但却贵了一倍

for twice the money.-嘿 -嘿宝贝

-Hey. -Hey, baby.-怎么啦? -没没事儿

-What happened? -No, nothing.只是我今天不能去接儿子

Look, I can't get Christopher today.你得去我七点还要上班

Oh, no, you don't, Chris. I'm back on at .我知道但我一定要去奥克兰

I know. I have got to go to Oakland.所以我得先接他回家做饭给他洗澡...

So I gotta get Christopher home, feed him, bathe him...哄他睡觉然后七点前回到这儿?

...get him in bed, and be back here by ?-对 -今天收到了税单

-Yes. -And we got the tax-bill notice today.-你说怎么办? -听着就这么办

-What are you gonna do about that? -Look, this is what we gotta do.看到那车了吗? 那辆穿着漂亮黄鞋子的车

You see that car? The one with the pretty yellow shoe on it?那是我的车

That' mine.医院附近不准停车

There' no parking near hospitals.赶时间的结果就是这样

That' what happens when you're always in a rush.还是非常谢谢你

Thanks anyway. Very much.-或许下个季度-可能哦

-Maybe next quarter. -It's possible.我每个月至少得卖两台

I needed to sell at least two scanners

a month才够付房租和幼儿园费

for rent and daycare.还得再卖一台

I'd have to sell one more...才够付车窗上的那些罚单

...to pay off all of those tickets under my windshield wiper.问题是

The problem is...我很久没卖出一台了...I haven't sold any for a while.你什么时候开始不喜欢通心粉加奶酪的? Since when do you not like macaroni and cheese?从...我出生开始?

Since birth?-这是什么? -呃?

-What's that? -What?-这是什么东西? -克里斯托弗的礼物-What is this? -It's a gift for Christopher.-谁给的? -我同事欣西雅

-From who? -Cynthia from work.她不知道这是给大人玩的克里斯托弗还小

It's for adults. Chris can't use it. She didn't know.要怎么玩?

What are you supposed to do with it?把每一面都弄成同一颜色

Make every side the same color.你付税了吗?

Did you pay the taxes?没我要申请延后缴

No, I'm gonna have to file an extension.-你已经申请过延期了 -是我还要再延期一次

-You already filed an extension. -Yeah, well, I gotta file another one.一共是美元我下个月就有了

That's...It's $. I'll have it in the next month.是加上利息还有罚金的总额吧That means interest, right? And a penalty?嗯不是很多啦

Yeah, a little bit.让我处理就好你就别操心了好吗?

Look, why don't you let me do this? All right, just relax. Okay?-来别烦了 -我得回去工作了

-Come here. Calm down. -I have to go back to work.准备上床了嗨把盘子放水池里去

Let's get ready for bed. Hey, put your plate in the sink.几天前他们递交了一份我要求的

A few days ago I was presented with a report I'd asked for...全面的经济现况评估报告

...a comprehensive audit, if you will, of our economic condition.你们不会喜欢的我也不喜欢

You won't like it. I didn't like it.但我们必须面对现实

But we have to face the truth...然后去努力扭转情势

...and then go to work to turn things

around.决不能犯错我们一定能做到

And make no mistake about it, we can turn them around.联邦预算已经失去控制

The federal budget is out of control.今年月日结束的预算年度

And we face runaway deficits of almost $ billion...我们将有高达亿的赤字

...for this budget year that ends September th.这个赤字比年整年联邦预算还高

That deficit is larger than the entire federal budget in .今年还得支付这亿And so is the almost $ billion...衍生的利息国债

...we will pay in interest this year on the national debt.年前年

Twenty years ago, in ...联邦政府的总薪资支出不到亿

...our federal government payroll was less than $ billion.而如今则是亿Today it is billion.年来人口才增长了.%

During these years, our population has only increased by . percent...哇老兄请教你两个问题

Man, I got two questions for you:你是干什么? 你是怎么干的?

What do you do? And how do you do it?-我是股票经纪人 -股票经纪人哦天哪-I'm a stockbroker. -Stockbroker. Oh, goodness.得上大学才能做股票经纪人对吧?

Had to go to college to be a stockbroker, huh?不用只需要精通数字会做人处世You don't have to. Have to be good with numbers and good with people.-就这么简单 -嘿保重

-That's it. -Hey, you take care.周末我这车就借你了

I'll let you hang on to my car for the weekend.-不过星期一得还我哦 -付停车费去吧

-But I need it back for Monday. -Feed the meter.我还记得那一刻I still remember that moment.他们全都看起来超幸福的样子

They all looked so damn happy to me.为什么我不能也满脸幸福?

Why couldn't I look like that?我尽量在六点前回来

I'm gonna try to get home by .下班后要去一下证券行

I'm gonna stop by a brokerage firm after work.-干嘛? -看看那里有没有工作

-For what? -I wanna see about a job there.哦什么样的工作?

Yeah? What job?你知道我

You know, when l...我小时候一星期就能把算数课本念完

When I was a kid, I could go through a math book in a week.所以我想去看看有什么工作可做

So I'm gonna go see about what job they got down there.什么工作?

What job?股票经纪人

Stockbroker.-股票经纪人? -嗯

-Stockbroker? -Yeah.不是宇航员?

Not an astronaut?别用这种口气对我说话琳达

Don't talk to me like that, Linda.我去看看情况利用白天的时间

I'm gonna go down and see about this, and I'm gonna do it during the day.嗯你该打电话推销才对

You should probably do your sales calls.还要你来告诉我琳达

I don't need you to tell me about my sales calls, Linda.人家办公室开门前我就打了三通电话了

I got three of them before the damn office is even open.还记得下星期就要付房租吗?

Do you remember that rent is due next week?大概不记得了吧?

Probably not.我们已经两个月没付

We're already two months behind.下星期就欠三个月了

Next week we'll owe three months.我已

经上双份班四个月了!

I've been pulling double shifts for four months now, Chris.就...赶快把合约规定的数额卖完咱们好脱身吧

Just sell what's in your contract. Get us out of that business.琳达我不是正努力那么做嘛!

Linda, that is what I am trying to do.努力来改善这个家

This is what I'm trying to do for my family...为你为儿子

...for you and for Christopher.你到底是怎么了?

What's the matter with you?琳达Linda.琳达

Linda.[迪安.维特.雷诺斯公司经纪人实习培训]

现在接受申请我人生的这部分

This part of my life叫做"冒傻气"

is called "Being Stupid. "能帮个忙吗小姐

Can I ask you a favor, miss?帮我看下这个行吗就分钟

Do you mind if I leave this here with you just for five minutes?我在那儿有个会带这个进去看上去很不正式

I have a meeting in there and I don't wanna carry that Iooking smalltime.先给你块钱一会我出来再多给你点

Here is a dollar and I'll give you more money when I come back out.好吗? 这玩意不值钱你也卖不出去

Okay? It's not valuable. You can't sell it anywhere.我是干这个的都卖不掉好吗?

I can't even sell it, and it's my job. All right?克里斯吗? 我是提姆·布鲁菲人事部的

Chris? Tim Brophy, Resources.是我你好

Yes. How are you?-跟我来 -好的先生-Come with me. -Yes, sir.我看看能不能帮你找份实习申请表

Let me see if I can find you an application for our internship.我能做的也只有这个了这里只是分公司

I'm afraid that's all we can do for you. See, this is a satellite office.总部的杰·托斯特尔是全面负责人事工作的

Jay Twistle in the main office, he oversees Witter Resources.我的意思是我只负责这里

I mean, I'm...You know, I'm just this office.你看已经有一大堆人申请了所以...

As you can see, we got a hell of lot of applications here, so...我这应该还有履历表的但是现在找不到了

Normally I have a resume sheet, but I can't seem to find it anywhere.-我们... -非常感谢

-We...-Thank you very much.我得走了

I need to go.我我会把这个交过来的

I'll bring this back.-谢谢 -好的

-Thank you. -Okay.把扫描仪托付给一个嬉皮女孩?

Trusting a hippie girl with my scanner.为什么我会这么做?

Why did I do that?借过借过

Excuse me. Excuse me.就像我刚说的我人生的这部分

Like I said, this part of my life叫做"冒傻气"

is called "Being Stupid. "嘿! 别动! 呆着别动! 别...

Hey! Hey! Hey! Don't move! Don't move! Stay...!停下! 停下!

Stop! Stop!别走! 停下! 停下这地铁! Don't move! Stop this...! Stop the train!停! 停下来!

Stop! Stop!这个培训每半年才招人

The program took just people every six months.最后只有人受雇

One got the job.申请表上"高中"之后还有行线

There were three blank lines after "high school"用来填写接受过的其他教育

to list more education.对我来说根本

就是多余

I didn't need that many lines.快睡觉不早了

Try and sleep. It's late.这种魔方每面都是英寸乘英寸

It' a puzzle measuring just inches by inches on each side...由多种颜色组成玩法就是通过旋转

...made up of multiple colors that you twist and turn...最终使每面呈现同一颜色

...and try to get to a solid color on each side.这小玩意是年的送礼佳品

This little cube is the gift sensation of .但是想把它玩好可没那么容易

Don't expect to solve it easily.尽管我们确实碰到一位旧金山大学的数学教授Although we did encounter one math professor at USF...只花了分钟就拼好...who took just minutes on his.这个是我尽最大努力拼的了

This is as far as I've gotten on mine.大家可以看到离完成还早着呢

As you can see, I still have a long way to go.这里是吉米·芬尼迪从KJSF里士满发回的报道

This is Jim Finnerty reporting for KJSF in Richmond.嘿醒醒

Hey, wake up.快吃

Eat.-妈再见 -再见宝贝

-Bye, Mom. -Bye, baby.-那玩意儿卖了再回来 -噢我正有此意

-Come back without that, please. -Oh, yeah, I'm going to.快点和它道个别回来可就看不到它了

So go ahead, say goodbye to it, because I'm coming back without it.再见"可喜的摆脱"

Goodbye and good riddance.后面那部分没必要说的

You ain't had to add the "good riddance" part.再见妈妈!

Bye, Mom.再见

Bye.那里写的是"辛" 但是实际上应该是"幸"

It's written as P-P-Y, but it's supposed to be an I in "happiness. "-是形容词吗? -不是是个名词

-Is it an adjective? -No, actually it's a noun.但是字写错了

But it's not spelled right.-"操"写对了吗? -对那个写的对

-Is "fuck" spelled right? -Yeah, that's spelled right.但是标语里没这词所以别学

But that's not part of the motto, so you're not supposed to learn that.那词是大人用来表达他们愤怒之类的

That's an adult word to show anger and other things.-别用那词好吗? -好的

-But just don't use that one, okay? -Okay.你书包背后写的是什么?

What's that say on the back of your bag?我的绰号

My nickname.我们选了绰号

We pick nicknames.-噢你选的是什么? -"改装高速车"

-Oh, yeah? What's it say? -"Hot Rod. "-你有绰号吗? -有啊

-Did you have a nickname? -Yep.-是什么? -无-敌-大-头

-What? -"Ten-Gallon Head. "-什么意思? -我在德克萨斯州附近的路易斯安那长大

-What's that? -I grew up in Louisiana, near Texas.那儿的人都戴牛仔帽那种"加仑"牛仔帽

Everybody wears cowboy hats. And a ten-gallors a big hat.宽边软顶牛仔帽因分量重而得名我小时候很聪明所以大家都叫我"无-敌-大-头"

I was smart back then, so they called me Ten-Gallon Head.-霍斯也戴那种牛仔帽 -霍斯?

-Hoss wears that hat. -Hoss?霍斯·卡特赖特"伯南扎的牛仔"里面的牛仔

Hoss Can'twright on Bonanza.-你从哪知道"伯南扎的牛仔"的? -在朱太太家看的

-How do you know Bonanza? -We watch it

at Mrs. Chu's.-你在幼儿园看"伯南扎的牛仔"? -是啊

-You watch Bonanza at daycare? -Yeah.是什么时候看的?

When? When do you watch it?-午餐后还是午觉后? -看完"爱之船"之后看的

-After snack? After your nap? -After Love Boat.我生日礼物列好了

I made my list for my birthday.-你都写了什么? -篮球或者"蚂蚁农场"

-Yeah, what'd you put on there? -A basketball or an ant farm."蚂蚁农场"为一种智趣游戏他说他一直在看电视

He says he's been watching TV.是啊是看了些电视都是历史片

Oh, little TV for history.-"爱之船"也是吗? -是啊是关于海军历史的

-Love Boat? -For history. Navy.那可不是海军历史片

That's not the Navy.我的意思是他可以在家看电视

I mean, he could watch television at home.我们每月付块给你要是他就坐在这儿... We're paying you $ a month. If he's gonna be sitting around...一直看电视的话我们就带他走

...watching TV all day, we're taking him out of here.你要是不喜欢海军片的话就多花钱去别家幼儿园好了

Go pay more at other daycare if you don't like Navy TV.反正你总是晚付钱你抱怨You late pay anyway. You complain.我还抱怨呢

I complain.那能不能把狗带到楼上去? 关到你房间或什么地方

Can you at least put the dog upstairs in your room or something?再见

Bye.我在等维特公司人事部主管杰·托斯特尔

I was waiting for Witter Resource head Jay Twistle...他的名字听起来很可爱...whose name sounded so delightful,就好像他会给我份工作外加一个拥抱

like he'd give me a job and a hug.而我所要做的就是让他知道

I just had to show him我精通数字而且懂得待人之道

I was good with numbers and good with people.-早上好托斯特尔先生 -早上好-Morning, Mr. Twistle. -Good morning.-托斯特尔先生我是克里斯·迦纳 -你好-Mr. Twistle, Chris Gardner. -Hi.我得在你进去之前亲自把这个交给您和您认识一下

I wanted to drop this off personally and make your acquaintance.希望有机会能和您坐下聊聊

I thought I'd catch you on the way in. I'd love the opportunity to discuss...我申请表上看起来比较薄弱的几点

...what may seem like weaknesses on my application.好的我们要先看下你的申请表

We'll start with this,需要面试的话会通知你的

and we'll call you if we wanna sit down.-好的先生祝您愉快 -你也是

-Yes, sir. You have a great day. -You too.嗨你好

Hey, yeah, how you doing?我是克里斯·迦纳找戴尔斯医生

This is Chris Gardner calling for Dr. Delsey.我要晚一点才能来推销

Yeah, I'm running a little late for a sales call.能不能...对国立阿斯提公司I was wondering if...Yeah, Osteo National.对我们能不能...半小时后? Right. We can still...? Half an hour?太好了没问题谢谢

Yes. Beautiful. Beautiful. Thank you, thank you.嘿 ! 嘿!

Hey! Hey!嘿!

Hey!我人生的这部分

This part of my life...眼前的这部分...this part here...叫做"追赶"

...it' called "Running. "嘿! 嘿! Hey! Hey!等一下!

Wait!嘿! 等一下!

Hey! Wait!那是我被偷的仪器

That was my stolen machine.除非跟她在一起的那家伙也是做这行的

Unless she was with a guy who sold them too.不过可能性不大

Which was unlikely...因为旧金山海湾地区销售此仪器的仅我一家

...because I was the only one selling them in the Bay Area.我把所有的积蓄都押在这上面了

I spent our entire life savings on these things.押在这个革命性的仪器上了

It was such a revolutionary machine.-亲爱的你感觉到了吗? -当然了

-Can you feel it, baby? -Oh, yeah.你在叫我一个人忙活

You got me doing all the work.但是我没想到医院的医生们

What I didn't know is that doctors and hospitals...会认为它是没用的奢侈品...would consider them unnecessary luxuries.我甚至请房东给我们照了相

I even asked the landlord to take a picture.所以丢了一台仪器就意味着损失了一个月的伙食

So if I lost one, it was like losing a month' groceries.嘿! 嘿! 等一下等一下!

Hey, hey! Wait! Wait!嘿! 回来! Hey, get back here!嘿老兄我... Hey, man, l...-他是谁? -就是那个...

-Who's he? -He's that guy...-你忘了吗? -忘了什么?

-Did you forget? -Forget what?你不该带这东西回家的

You're not supposed to have any of those.-是的我知道 -但你现在却有台

-Yeah, I know. -You have two now.嘿Hey.嘿妈

Hey, Mom.

One, two, three!-是个篮球! -嗨什么意思?

-That's a basketball! -Hey, hey. What do you mean?谁说这是篮球啊? You don't know that that's a basketball.有可能是"蚂蚁农场" 也可能是显微镜或别的什么

This could be an ant farm. This could be a microscope or anything.-不不是的 -拿不到了吧

-No, it's not. -There, there.好吧快打开吧

All right, come on. Open him up. Open him up.-纸有点厚是吗? -是的但是我能打开

-That paper's a little heavy, huh? -Yeah, but I got it.你今天真应该在场的

You should've seen me out there today.有个女孩偷了我的扫描仪我就一直追她...

Somebody stole a scanner. I had to run the old girl down...随便吧

Whatever.-什么? -随便怎么着吧克里斯

-What? -Whatever, Chris.你这是什么态度?

What the hell you got attitude about?-随便什么? -每天都他妈的有逸闻-"Whatever" what? -Every day's got some damn story.嘿! 罗伊! 罗伊!

Hey, Roy. Roy!能不能没人的时候再拍毯子?

Can you beat your little rug when nobody's out here?尘土飞扬的

There's dust and shit all over.-我只是在打扫房间... -嗨等一下

-I'm trying to keep a clean house. -Hey, wait a second.听我说琳达放松

Look, Linda, relax.我们会渡过难关的一切都会好起来的好吗?

We're gonna come out of this. Everything is gonna be fine, all right?你以前就这么说过我怀孕的时候

You said that before, when I got pregnant.你就说:"一切都会好起来的"

"lt'll be fine. "-这么说你不再相信我了? -随便我不在乎

-So you don't trust me now? -Whatever.

I don't care.-出租! -托斯特尔先生

-Taxi! -Mr. Twistle.-是的 -你好我是克里斯·迦纳

-Yeah, hi. -Hi. Chris Gardner.你好有什么事吗?

Yeah, hi. Listen. What can I do for you?我一个月前交了份实习申请表

I submitted an application for the intern program about a month ago...我想找机会和您坐下来简单谈谈...

...and I would just love to sit with you briefly...听着我要赶去诺亚谷克里斯

Listen, I'm going to Noe Valley, Chris.-你保重 -托斯特尔先生

-Take care of yourself. -Mr. Twistle.我正好也要去诺亚谷

Actually, I'm on my way to Noe Valley also.我搭个车怎么样?

How about we share a ride?-好吧上车吧 -好的

-All right, get in. -All right.我在海军服役时为一个医生工作

So when I was in the Navy, I worked for a doctor...他很喜欢高尔夫每天都要花很多时间在那上面

...who loved to play golf, hours every day...我还得替他处理医疗事务

...and I would actually perform medical procedures...当他不在的时候

...when he'd leave me in the office.我习惯于做出抉择而且...

So I'm used to being in a position where I have to make decisions and...托斯特尔先生听我说这很重要

Mr. Twistle, listen. This is a very important...对不起对不起这东西不可能拼出来的

I'm sorry. I'm sorry. This thing's impossible.-我可以 -你不行没人可以的

-I can do it. -No, you can't. No one can.-不可能的 -我确定我能行的

-That's bullshit. -No, I'm pretty sure I can do it.-你不行 -让我看看

-No, you can't. -Let me see it.给我Give it here.哦你真是拼的一团糟啊Oh, yeah. Oh, wow, you really messed it up.不好意思

Sorry.看起来这些是围绕一个轴心转动

It looks like it works around a swivel,中间的这部分保持不动

so the center pieces never move.所以说如果中间那片是黄色这面就应该是黄色的

So if it's yellow in the center, that's the yellow side.如果中间那片是红色那么这面就应该是红色的

If it's red in the center, that's the red side.-好的 -开慢点吧

-Okay. -So...You can slow down.我们可以就这么一直开下去我就不信你能拼出来

Listen, we can drive around all day. I don't believe you can do this.-我可以的 -不你不成

-Yeah, I can. -No, you can't.-我可以的-不你不成

-Yes, I can. -No, you can't.不你不行没人可以的

I'm telling you, no one can.看到没? 我就只能到这步了

See? That's all I ever do.那面快拼出来了

You almost have this side.哦你拼出来了

Holy cow.-哦那面也快拼出来了 -我能全部拼出来的

-You almost had that one. -I'm gonna get it.真厉害啊

Look at that.快好了

You're almost there.-块毛 -我到了

-. . -This is me.拼得不错

Good job.-再见 -回头见

-Goodbye. -Yeah. I'll see you soon.先生你要去哪里?

Where are you going, sir?对不起先生? 你要去哪里?

Excuse me, sir. Where are you going, please?呃个几个街区就到

Two...A couple of blocks.-调下头 -好

-Just flip around. -Okay.嘿停下! Hey! Stop it! Hey!-你到哪儿去? 回来! -不!

-Where are you going? Come here! -No!-

不不不! -你这缺德鬼给我钱

-No, no, no! -You asshole, give me my money!-给我钱! -别别这样!

-Give me my money. -Please stop.-别这

样! -混蛋!

-Please, please, please! -Son of a bitch.他应该付钱他应该给你钱的!

Please! He should've paid you!-别跑 -

对不起抱歉

-Come here! -I'm sorry.-对不起 -我会

教训你的!

-I'm so sorry. -I'll kick your ass!-对

不起 -混蛋!

-I'm sorry! -Idiot.我会逮到你的!

I'll get you!我要宰了你! 我要宰了你! I'm going to kill you! I'm going to kill you!嘿!

Hey!停下! 你这个王八蛋!

Stop it, you son of a bitch!停下... Stop him!停下...

Stop him!车门即将关闭

The doors are closing.请远离车门

Please stand clear of the doors.不不

不!

No! No! No!不!

No!-喂 -嗨

-Hello? -Hey, yeah.对不起我没能及时

赶回家

Sorry I couldn't make it home on time.-

克里斯我误了班 -是我知道对不起

-Chris, I missed my shift. -Yeah, I know. I'm sorry about that.我现在就在回家路

上你陪着克里斯托弗行吗?

Look, I'm on my way right now. Are you all right with Christopher?我要走了克

里斯我要离开这个家I'm leaving. Chris, I'm leaving.-什么? -你听到我说的了吗?

-What? -Did you hear what I said?我已

经收拾好东西我要带上儿子

I have my things together, and I'm taking our son...我们现在就走

...and we're gonna leave now.我要把电

话挂了

I'm gonna put the phone down.-琳达等

下 -我们要走了我们走了

-Linda, wait a minute. Hold it, hold...-I'm going to leave. We are leaving.那一刻我想起了托马斯·杰斐

It was right then that I started thinking about Thomas Jefferson...想起了"独立宣言"

...the Declaration of Independence...

想起了其中对生存权自由权

...and the part about our right to life, liberty以及追求幸福权利的描写

and the pursuit of happiness.我一直在

And I remember thinking:他是怎么知道要把"追求幸福"那部分放进去的?

How did he know to put the "pursuit" part in there?也许幸福是只能去追求

That maybe happiness is something that we can only pursue.但是却永远也追求不

And maybe we can actually never have it...无论如何也追求不到的

...no matter what.他究竟是怎么知道的? How did he know that?琳达琳达

Linda. Linda.-喂? -克里斯吗?

-Hello? -Chris.-哪位? -杰·托斯特尔

-Who is this? -Jay Twistle.-嘿-迪安·维特公司的

-Hey. -Dean Witter.对...你好吗? Yeah, of course. How are you?我很好听

着你还想过来聊聊吗?

I'm fine. Listen, do you still wanna come in and talk?是的先生当然了

Yes, sir. Absolutely.好的你后天早上

来一下

I'll tell you what. Come on by day after tomorrow, in the morning.我们要面试实

习生你有纸笔吗?

We're interviewing for the internships. You got a pen and paper?我有呃... Yes. Yes, I do.-稍等下 -好的

-Hold on one second. -All right.喂Hello?-克里斯? -说吧我找到了

-Chris? -Go ahead. I have one.记下这个

号码打给我秘书贾尼斯

Write this number down so you can call my secretary, Janice.-她会告诉你具体事

宜的 -好的

-She can give you all the specifics. -Yep.- -

-Okay, . -.- -

-. -.- -

-. -.-对转 -

-Yeah, extension . -.对明天就打吧Right. Call her tomorrow.好的先生 -- Yes, sir. --.-对兄弟 -好的记住了

-Okay, buddy. -All right, yes.-太感谢

你了 -回头见

-Thank you very much. -We'll see you soon.-

-. 贾尼斯

. Janice.-克里斯 -嗨

-Chris. -Hey.看到琳达和克里斯托弗了吗? Did you...? Have you seen Linda and Christopher?-没有昨晚那场比赛看了没? -没没看

-No. You catch the game last night? -No, no.你没看?

You didn't see that, , ...?问一下琳

达和克里斯托弗来过吗?

Excuse me, did Linda and Christopher come in here?没有我没看到他们

No, I haven't see them.比双加时赛

-. Double overtime.在还有秒结束时投

了个三分

Moons hits a three-pointer at seconds left.韦恩韦恩韦恩

Wayne, Wayne, Wayne.现在不能和你谈数字Can't talk to you about numbers right now.-为什么? --...

-What's your problem with numbers? --...-你欠我钱 -没错

-And you owe me money. -Yeah.欠我块

You owe me $ .我会给你的

I'm gonna get that to you.给我钱我需要!

I need my money. I need my money.也是数字啊

Fourteers a number.嘿别再把我儿子从我身边带走了!

Hey, don't you ever take my son away from me again.-你听到没? -离我远点!

-You hear me? -Leave me alone!别再把我儿子从我身边带走!

Don't take my son away from me again.你听到我的话了吗?

Do you understand what I'm saying to you?别就这么走开! 我在和你说话呢!

Don't you walk away from me when I'm talking to you.听到我的话了吗?

Do you hear me?-你想离开吗? -没错

-Do you wanna leave? -Yeah.-你想离开吗? -是的! 我想离开!

-You wanna leave? -Yes, I want to leave!那就快走吧琳达

Get the hell out of here, then, Linda.快滚吧! 克里斯托弗和我在一起!

Get the hell out of here. Christopher's staying with me.是你把我们搞成这样的你听到了没?

You're the one that dragged us down. You hear me?-你太不坚强了! -不我不再幸福

-You are so weak. -No. I am not happy anymore.-不再觉得幸福了! -那就去找幸福啊琳达!

-I'm just not happy! -Then go get happy, Linda!去找幸福吧!

Just go get happy.但是克里斯托弗要跟我过!

But Christopher's living with me.-闭嘴-听到了吗?

-Stop! -Did you hear what I said?克里斯托弗和我在一起!

Christopher's living with me!嘿来我们走了

Hey. Come on, let's go.-你好朱太太 -你好

-How you doing, Mrs. Chu? -Hi.-妈妈呢? -去拿你的东西

-Where's Mom? -Look, just get your stuff.她说今天要来接我的

But she told me she was coming to pick me up today.是我知道

Yeah, I know.我之前和妈妈谈过了没事的好吗?

I talked to Mom earlier. Everything's fine, okay?我今晚睡哪儿?

Where do I sleep tonight?问你个问题你快乐吗?

Let me ask you something. Are you happy?-嗯 -因为我很快乐

-Yeah. -All right. Because I'm happy.如果你快乐我也快乐这就是好事对吗?

And if you're happy and I'm happy, then that's a good thing, right?-是的 -那好

-Yeah. -All right.你今晚和我一起睡

You're sleeping with me.你待在家里你本来就该待那儿好吗?

You're staying at home, where you belong, all right?克里斯托弗

Christopher.嘿听着你得交房租

Hey, listen. I need the rent.不能再拖下去了

I can't wait anymore.我会的查理我会...

Yeah, I'm good for that, Charlie. I'm gonna get it.你为什么不搬到个街区外的祢申汽车旅馆住?

Why don't you go two blocks over at the Mission Inn motel?那比这便宜一半

It's half what you pay here.听着克里斯我要你明天早上就从这搬走

Listen, Chris. I need you out of here in the morning.明天就搬走这怎么可能呢? The hell am I supposed to be out of here tomorrow?油漆工明天要来

I got painters coming in.-好吧但是再

给我点时间 -不行

-All right, look. I need more time. -No.

屋子我来刷好吗?

All right, I'll paint it myself.再给我

点时间

All right, but I just...I gotta have some more time...我儿子还在这

I got my son up in here.好吧再给你周

的时间而且你要粉刷房间

All right. One week. And you paint it.[克

里斯你糟透了]克里斯·迦纳吗?

Chris Gardner?是我什么事?

Yeah. What happened?支票抬头写"旧金山市"

Payable to the City of San francisco.

必须一次性付清吗?

Does it have to be the full amount?你

必须付清每一笔罚单否则就得待在这儿You gotta pay each parking ticket, otherwise, you're staying.我只有这么多This is all I got.明早:我们会向银行查

证的

You verify at : tomorrow morning.-什么? -你得待在这儿直到这事处理完为止

-What? -You gotta stay until this thing clears.不行

No.不我不能在这儿过夜

No, I can't spend the night here.-我还

得去接我儿子 -我们明早:向银行查证

-I have to pick up my son. -You verify at : tomorrow.长官我明天早上:要去迪安·维特公司面试

Sir, I have a job interview at Dean Witter at : tomorrow morning.-我不能待

在这儿 -明早:

-I cannot stay...-: tomorrow morning.

那我儿子怎么办? 我儿子怎么办?

What am I supposed to do with my son?-

还有别人能照顾他吗? -我照顾他!

-Is there anyone else who can...? -I take

care of him.也许我们可以叫社工去接他Maybe we can go and have Social Services pick him up.好吧我能打个电话吗?

All right. Can I have my phone call, please?-喂 -嗨

-Hello. -Hey.什么事?

What do you want?你得去幼儿园接克里斯

托弗我不能...呃...

You gotta get Christopher from daycare.

I can't.就照顾他这一晚上我...我会...

就今天一晚

Just keep him for the night and I'm...And...Just one night.出什么事了? What happened?我明天会去...幼儿园接他

I'll pick him up from daycare tomorrow.

我会直接... 你只要...

I'm gonna go right...You can just...你

把他送去我会去接他的

You can drop him off and I'll pick him up.-不行 -别这样琳达

-No. -Come on, Linda.-为什么你... -不

我想带他去公园...

-Why you doing that? -No, I wanna take him to the park.去金门大桥...明天幼儿

园后

To Golden Gate after daycare tomorrow.-

他现在怎么样? -他很好

-How is he? -He's fine.好吧好吧带

他去公园玩吧

All right, just...All right, take him to the park...把他送回来好吗?

...and bring him back, all right?只是...

把我儿子送回来

All right, just bring me my son back.

好吗?

Okay?琳达?

Linda?我点左右把他送回来

I'll bring him back around .好的好的

All right, all right.谢谢

Thank you.再见

Bye.可以走了吗?

I'm okay?对不起借过

Excuse me. Excuse me.好的知道了

Yes, I did.迦纳先生Mr. Gardner.这边请

This way.就在那边

It'll be right this way.那上面是什么? What is the word on that one?克里斯·迦

纳到了

Chris Gardner.我是克里斯·迦纳

Chris Gardner.你好早上好

How are you? Good morning.克里斯·迦纳

克里斯·迦纳又见面了

Chris Gardner. Chris Gardner. Good to see you again.克里斯·迦纳见到您很荣

Chris Gardner. Pleasure.我在外面坐了半

个多小时

I've been sitting there for the last half-hour...一直想编出个理由

...trying to come up with a story...向

你们解释我这身打扮出现的原因

...that would explain my being here dressed like this.想编出个故事说明我身

And I wanted to come up with a story that would demonstrate qualities...拥有你们

所欣赏的优点... 比如诚实勤奋

...that I'm sure you all admire here, like earnestness or diligence.团队精神

等等结果我却什么都想不出来

Team-playing, something. And I couldn't think of anything.事实是

So the truth is...因为没能付清停车罚单

我被拘留了

...I was arrested for failure to pay parking tickets.罚单? 什么?

Parking tickets?我是从警差局... 警察

局一路跑来的

And I ran all the way here from the Polk Station, the police station.被拘留前你

在干什么?

What were you doing before you were arrested?我在粉刷我的家

I was painting my apartment.现在干了吗? Is it dry now?希望如此

I hope so.杰说你一心想进我们公司

Jay says you're pretty determined.没错

他拎着个磅重的玩意儿

He's been waiting outside the front of the building...在公司门口等了一个多月了

...with some -pound gizmo for over a month.-他说你很聪明 -我自认是有些

-He said you're smart. -Well, I like to think so.-你想学这行? -是的先生我想学

-And you want to learn this business? -Yes, sir, I wanna learn.已经开始自学了吗?

Have you already started learning on your own?当然

Absolutely.-杰 -是的先生

-Jay? -Yes, sir.你见过克里斯多少回? How many times have you seen Chris?我不清楚好多次了吧应该

I don't know. One too many, apparently.-他有穿戴成这样吗? -不

-Was he ever dressed like this? -No.没有都是西装领带

No. Jacket and tie.克里斯你在班上是第一名?

First in your class in school?-高中? -是的先生

-High school? -Yes, sir.-班上一共多少人? -人

-How many in the class? -Twelve.那是个小镇

It was a small town.-我就说嘛 -我在海军服役时是雷达班的第一名

-I'll say. -But I was also first in my radar class...那个班里有人

...in the Navy, and that was a class of .我能说几句吗?

Can I say something?呃...我是这样的人I'm the type of person...如果你问的问题我不知道答案

...if you ask me a question, and I don't know the answer...我会直接告诉你"我不知道"

...I 'm gonna tell you that I don't know.但我向你保证But I bet you what.我知道如何寻找答案而且我一定会找出答案的

I know how to find the answer, and I will find the answer.这样可以吗?

Is that fair enough?克里斯

Chris.如果有个人连衬衫都没穿

What would you say就跑来参加面试你会怎么想?

if a guy walked in for an interview without a shirt on...如果我最后还雇了这个人你会怎么想?

...and I hired him? What would you say?那他穿的裤子一定十分考究

He must've had on some really nice pants.克里斯我难以理解你穿成这样来面试Chris, I don't know how you did it dressed as a garbage man...-但是你刚才的表现很不错 -谢谢托斯特尔先生...but you pulled it off. -Thank you, Mr. Twistle.现在开始叫我杰回来聊

Hey, now you can call me Jay. We'll talk to you soon.好的我会给你答复的杰All right, so I'll let you know, Jay.给我答复? 什么意思?

"You'll let me know, Jay"? What do you mean?我明天会给你电话的

Yeah, I'll give you a call tomorrow sometime...你说什么? 是你找我的

What are you talking...? You hounded me for this.-你当时就站在那里... -实习期没有工资

-You stood here...-Listen, there's no salary.-没有 -我并不知道没有工资

-No. -I was not aware of that.现在我的处境变了

My circumstances have changed some...-我需要确定我能... -好的

...and I need to be certain that I'll be...-All right. Okay.今晚给我答复Tonight.如果你不把握这机会我马上给别人

I swear I will fill your spot. I promise.如果你现在放弃你知道股东会怎么看我吗?

If you back out, you know what I'll look like to the partners?知道把你看成混蛋

Yes, an ass...A-hole.是啊把我看成混蛋肯定是的

Yeah, an ass A-hole, all the way.你还真不简单啊

You are a piece of work.今晚给我答复Tonight.没有工资

There was no salary.甚至连工作都没有保证

Not even a reasonable promise of a job.实习结束时人中只有人受雇

One intern was hired at the end of the program from a pool of .如果受雇的那人不是你的话

And if you werert that guy...这个月的培训还不适用于...

...you couldn't even apply the six months' training...其他经纪公司

...to another brokerage.这个月里我的经济来源...

The only resource I would have for six months...就是那台扫描仪我还能继续推销那玩意

...would be my six scanners, which I could still try to sell.如果能全卖掉的话也许我们能熬过去

If I sold them all, maybe we might get by.-我来我来 -他睡着了

-I got him. I got him. -He's asleep.好吧

All right.到了宝贝

Okay, baby.我拿着了

I got it.我要去纽约了

I'm going to New York.我妹妹的男朋友... My sister's boyfriend...开了家餐厅可能会给我份工作

...opened a restaurant, and they may have a job for me there.我要去纽约了克里斯

So I'm going to New York, Chris.克里斯托弗和我一起

Christopher's staying with me.我是他妈妈啊

I'm his mom, you know?他应该和他妈妈在一起的

He should be with his mom.他应该和我在一起对吗?

I should have him, right?你知道你照顾不了他的

You know you can't take care of him.那你怎么挣钱?

What are you gonna do for money?我去迪安·维特公司参加了个实习面试

I had an interview at Dean Witter for an internship...我被录取了

...and I got it.所以我会开始接受培训So I'm gonna stand out in my program.从推销员倒退到实习生?

Salesman to interrs backwards.不不是No, it's not.我得走了

I gotta go.告诉他我爱他好吗?

Tell him I love him, okay?还有... And...我知道你会照顾好他的克里斯

I know you'll take care of him, Chris.我知道的

I know that.-迪安·维特公司 -你好

-Dean Witter. -Yes, hi.呃...我要给杰·托斯特尔先生留言

Yes, I'd like to leave a message for Mr. Jay Twistle.-你的名字? -我叫克里斯·迦纳

-Your name? -Yeah, my name is Chris Gardner.留言是:

The message is:非常感谢邀请我参加培训Thank you very much for inviting me into the program.真的感谢您

I really appreciate it我非常高兴接受您的邀请

and I'd be very pleased to accept your invitation.就这些吗?

Is that all?对就这些

Yes, that's it.-好的 -谢谢

-Okay. -Thank you.再见

Bye.-小心点 -什么?

-Be careful with that. -What?小心...走吧

Be care...Go ahead.-到了吗? -是的

-Are we there? -Yep.-嘿知道今天周几吗? -知道

-Hey, you know what today is? -Yeah.-周几? -周六

-What? -Saturday.-你知道周六要干什么是吧? -知道

-You know what Saturday is, right? -Yeah.-干什么? -打篮球

-What? -Basketball.-想去打篮球吗? -好啊

-You wanna go play some basketball? -Okay.好的之后我们去卖骨质扫描仪怎么样?

All right, then we're gonna go sell a bone-density scanner.-好吗? -不好

-How about that? Wanna do that? -No.嘿老爸我要当职业篮球员

Hey, Dad. I'm going pro.我要当职业篮球员

I'm going pro.哦...呃...

Okay.这可不好说...

Yeah, I don't know, you know.你大概会和我以前水平一样糟

You'll probably be about as good as I was.有其父必有其子嘛我当时篮球就处于平均水平之下

That's kind of the way it works, you know.

I was below average.所以大概你的最终水平...

You know, so you'll probably ultimately rank...也就和我一样所以

...somewhere around there, you know, so...你在很多方面都很优秀但是在篮球上不是

...I really...You'll excel at a lot of things, just not this.所以我不希望你就这么在这整晚的练习投篮

I don't want you shooting this ball all day and night.-知道了吗? -好吧

-All right? -All right.好的

Okay.好吧走吧

All right, go ahead.嗨

Hey.别让别人告诉你Don't ever let somebody tell you...你成不了才

...you can't do something.即使是我也不行

Not even me.-知道了吗? -知道了

-All right? -All right.如果你有梦想的话

You got a dream...就要去捍卫它

...you gotta protect it.那些一事无成的人

People can't do something themselves...想告诉你你也成不了大器

...they wanna tell you you can't do it.如果你有理想的话就要去努力实现就这样

If you want something, go get it. Period.走吧

Let's go.爸为什么我们要搬到汽车旅馆去?

Dad, why did we move to a motel?爸为什么我们要搬到汽车旅馆去?

Dad, why did we move to a motel?跟你说了因为我会有份更好的工作

I told you. Because I'm getting a better job.-相信我好吗? -我相信你

-You gotta trust me, all right? -I trust you.来快点跟上

All right, here. Come on, come on. Keep up.老爸妈妈什么时候回来?

Dad, whers Mom coming back?爸妈妈什么时候回来?

Dad, whers Mom coming back?我不知道克里斯托弗

I don't know, Christopher.爸你听这个Dad, listen to this.有天一个人在水里快要淹死了

One day, a man was drowning in the water.这时一只船过来问他"需要帮忙吗?"

And a boat came by and said, "Do you need any help? "他回答说"不了谢谢上帝会救我的"

He said, "No, thank you. God will save me. "后来又有一只船过来问"需要帮忙吗?" Then another boat came by. Said, "Do you

need any help? "他说"不用谢谢了上帝会救我的"

And he said, "No, thank you. God will save me. "后来他淹死了上了天堂

Then he drowned, and he went to heaven.他问"上帝啊为什么你不救我?"

And he said, "God, why didn't you save me? "上帝回答"我不是派艘大船去了吗笨蛋"

And God said, "I sent you two big boats, you dummy. "你喜欢吗?

Do you like it?是的很有意思过来Yeah, that's very funny, man. Give me your hand.-非常感谢您先生 -不客气

-Thank you very much, sir. -Yes, sir.-这是正式的收据 -好的

-You got the bill of sale here. -Yes.和你需要的所有资料

All the information you'll need.谢谢你Thank you very much for your business.谢谢

Thank you. ...

One hundred, , , , , ... ..., , , .谢谢

Thank you.-嗨想要那个? -不没事的-Hey, you want one of those? -No, it's okay.好吧可以买一个要哪种? Come on, you can have one. Which one?-要这个? 多少钱? -两毛五

-You like that one? How much? -Twenty-five cents.我人生的这部分叫做"实习"

This part of my life is called "Internship. "正前方的是曼尼工业和新科石油

The building is Medley Industrial and Sanko Oil.对街是里瑞运输

The building across the street is Lee-Ray Shipping.几周内你们会拿到一份电话名单...

In a couple weeks, you'll get call sheets with the phone numbers of employees...上面都是金融区财富强公司员工的电话...from every Fortune company in the financial district.你们从中选出家公司You will be pooling from Fortune companies.你们主要负责打电话给这些随机选择的潜在客户

You will mainly be cold-calling potential clients.必要的话就和他们一起吃饭

But if you have to have lunch with them, have breakfast with them...甚至是给他们带孩子竭尽所能向他们介绍

...even baby-sit for them, do whatever it takes to familiarize them...我们公司提供的各项投资组合根据公司的财务计划

...with our packages. We need you to match their needs and goals...最大程度的满足客户需求总而言之你们去钓鱼...to one of our many financial plans. In essence, you reel them in...公司则来烹调

...we'll cook the fish.你们在座的有些是因为有门路才进来的

Some of you are here because you know somebody.有些人则认为自己是个人物Some of you are here because you think you're somebody.最终这里只会有一个人真正成为个人物

There's one guy in here who's gonna be somebody.那就是...能把这个变成这个的人

That persors gonna be the guy who can turn this into this.万美金的佣金

Eight hundred thousand in commission dollars.你你帮我发一下

You, you, help me hand these out.这个将会是你们的"圣经"

This is going to be your bible.你们要吃睡不离身

You'll eat with it.其实道理很简单

-You'll drink with it. -It was simple.打多少电话就意味着有多少机会

X number of calls equals X number of prospects.有多少机会就意味着有多少客户

X number of prospects equals X number of customers.有多少客户就意味着有多少钱...

X number of customers equals X number of dollars...-进了公司的口袋 -关于你们的资格考试

...in the company' pocket. -Your board exam.去年我们有个实习生笔试考了.%

Last year, we had an intern score a . percent on the written exam.但是却没被选上考试不是通过没通过这么简单

He wasrt chosen. It's not a simple passlfail.而是我们区分申请者的评估手段

It's an evaluation tool we use to separate applicants.要想保险一点那就考满分吧

Be safe, score a hundred.好了我们休息一下分钟后继续

Okay, let's take a break. Be back in .-嗨弗雷姆先生我是克里斯 -嗨

-Hey, Mr. Frohm. Chris. -Hi.哦克里斯你好吗?

Chris, how are you?我很好你怎么样?

I'm good. How you doing?-我很好谢谢-第一天真激动人心啊

-Fine, thank you for asking. -First day in there. It was exciting.你这不是中途落跑吧?

You're not quitting on us yet, are you?不是先生只是分钟的休息时间

No, sir. Ten-minute break.我想随便吃点东西然后回去准备录用考试

Pop out, get a quick bite and then back in there for board prep.哦天啊我还记得我当年的考试

Oh, man, I remember mine.不过才个小时不像现在个小时

And ours were only an hour, not three like yours.我们那时不考现行市场也不考税务部分

We didn't do world markets, didn't bother with taxes...但还是令人伤透脑筋想来好笑还记得那时... ...and it was still a pain in the ass. Funny what you remember.班上有个漂亮女孩...

There was a beautiful girl in that class.我记不得名字了但是她长得...

I can't remember her name, but her face was so...我刚看到个老朋友能失陪一下吗?

I've seen an old friend of mine. Do you mind?-当然咯去吧 -谢谢跟您聊天很愉快

-No, go ahead. -Good talking to you, sir.嘿傻X 你还好吧傻X?

Hey, asshole. Are you all right, asshole?你没事吧? 你在想啥呀?

Are you okay? What were you thinking?你干嘛呢...我差点就撞死你啦!

What are you doing? I could've killed you.我只想过马路

I'm trying to cross the street.-你没事吧? -嗯...嗯

-Well, you're all right? -Yeah, yeah.-我的鞋呢? -什么?

-Where's my shoe? -What?-你把我的鞋撞丢了! -我不知道你的鞋在哪儿!

-You knocked off my shoe! -I don't know where your shoe is.-妈的我的鞋哪儿去了? -我不知道

-Where's my damn shoe? -I don't know.嘿

Hey.-你看到了吗? 我的鞋丢了 -没看到对不起

-Did you see it? I lost my shoe. -No, I'm sorry.嘿嘿你上哪儿去?

Hey. Hey, where are you going?-我们应该在这儿等警察 -我还要回去上班

-We should wait for the police. -I gotta go to work.你刚被车撞了快去医院检查一下吧

Hey, you just got hit by a car. Go to the hospital.我正在迪安·维特实习忙得很!

I'm in a competitive internship at Dean Witter.老兄你少了只鞋

Hey, man, you're missing a shoe.哦是啊多谢提醒

Oh, yeah, thanks. Thank you.爸

Dad.-你少了只鞋 -是啊我知道

-You don't have a shoe. -Yeah, I know.-想知道是怎么回事吗? -想啊

-Wanna know what happened? -Yeah.我被车撞了

I got hit by a car.-什么? 被车撞了? -是啊

-You got hit by a car? -Yep.-在哪里? -就在公司附近

-Where? -Just right by the office.-不是啦我是问撞到你哪儿了? -大腿后面那儿

-No, where in your body? -Like, the back of my legs.-再见朱太太 -再见

-Hey, goodbye, Mrs. Chu. -Goodbye.-在马路上被撞的吗? -对我当时正在马路上跑

-Where you on the street? -Yeah, I was running in the street.别再那样了会被撞伤的

Don't do that. You can get hurt.是啊谢谢

Yeah, thanks.下次一定记着

I'll remember that next time.我又一次...

And here I was again.-早早的到了 -很有条件的人...

-Show up early. -While qualified persons...有条件的人是指那些对投资感兴趣

...qualified persons are interested in investing而且手头有钱去投资的人

and have money to invest.-克里斯 -是的先生

-Now, Chris. -Yes, sir.替我拿杯咖啡来好吗

Would you get me some coffee, please?给办公室经理弗雷克斯跑腿从早到晚Favors for Frakesh, our office manager. All day.我是克里斯·迦纳我找迈克尔·安德森先生My name is Chris Gardner calling for Mr. Michael Anderson.是的先生提醒您周四约好了共进午餐

Yes, sir, we're having a lunch actually this Thursday.好吧那下次好了好的不能再爽约哦

Okay, next time. All right, I'm gonna hold you to that.好的没问题谢谢Okay, yes, thank you.谁帮我拿个甜甜圈来?

Who wants to get me a doughnut?-克里斯? -好的先生

-Chris? -Yes, sir.我感到自己被贬低也没充分得到赏识

Feeling underrated and unappreciated.你好罗纳德·菲尔先生

Hello, Mr. Ronald fryer.早上好先生我叫克里斯·迦纳

Good morning to you, sir. My name is Chris Gardner.是迪安·维特公司的

I'm calling from Dean Witter.是的我有些非常实惠的资讯关于节税...

Yes, I have some very, very valuable information on what's called a tax...好吧谢谢先生

Okay, thank you, sir.然后赶点的公车Then catch the bus by to the place去那个连"幸福"都不会写的地方接我儿子where they can't spell "happiness. "再横跨整个城市

Then the cross-town.最后坐路车回家

The home.-嘿克里斯 -嘿拉尔夫

-Hey, Chris! -Hey. Hi, Ralph.-我还在等房租 -好的我会付给你的拉尔夫

-I'm waiting. -All right, I got that for you, Ralph.我会付给你的

I'm gonna get that for you.通常情况下Whoever brought in the most money个月内为公司揽到最多生意的人将被雇用

after six months was usually hired.你好我是克里斯·迦纳我找沃尔特·荷布先生

Hello, Chris Gardner calling for Mr. Walter Hobb.我们都在各显其能将电话名

单上的人变为我们的客户

We were all working our way up call sheets to sign clients.-依名单从下往上打电话联系 -好的

-From the bottom to the top. -Yes, sir.-从门卫打到执行长 -好的

-From the doorman to the CEO. -Okay.他们都点下班但我还要接克里斯托弗

They'd stay till , but I had Christopher.所以我要在个小时内完成他们个小时做的工作

I had to do in six hours what they do in nine.下午好我是克里斯·迦纳迪安·维特公司的

Good afternoon, my name is Chris Gardner. I'm calling from Dean Witter.为了节约时间每通电话之间

In order not to waste any time...我都直接播打不放听筒

...I wasrt hanging up the phone in between calls.好的太感谢了

Okay, thank you very much.我意识到这样做

I realized that by not hanging up the phone...我每天可以节约分钟

...I gained another eight minutes a day.早上好我是克里斯·迦纳

Why, good morning to you, my name is Chris Gardner.-迪安·维特公司的 -而且我也不喝水

-I'm calling from Dean Witter. -I wasrt drinking water...所以不用浪费时间上厕所

...so I didn't ' waste any time in the bathroom.是的我希望有机会...

Yes, I'd love to have the opportunity...好的没问题先生谢谢

Okay, no problem at all, sir. Thank you very much.尽管如此

But even doing all this...个月后我连一张名单都没打完

...after two months, I still didn't have time to work my way up a sheet.退休基金会执行长沃尔特·瑞本我们在这方面相当的有自信

We're feeling really confident about that one as well.沃尔特·瑞本办公室Walter Ribbor office.你好我是克里斯·迦纳找沃尔特·瑞本先生

Yes, hello, my name is Chris Gardner. I'm calling for Mr. Walter Ribbon.-是关于? -是的女士

-Concerning? -Yes, ma'am.我是迪安·维

特公司的

I'm calling from Dean Witter.请稍等

Just a moment.-你好 -瑞本先生?

-Hello? -Mr. Ribbon.您好先生我叫克

里斯·迦纳迪安·维特公司的

Hello, sir. My name's Chris Gardner. I'm calling from Dean Witter.-什么事克里斯? -瑞本先生

-Yeah, Chris. -Yes, Mr. Ribbon...我希

望有机会当面向您介绍一下我们公司的

服务

...I would love to have the opportunity to discuss some of our products.我肯定

能为您做点事

I'm certain that I could be of some assistance to you.你能分钟内赶过来吗? Can you be here in minutes?分钟当然

Twenty minutes. Absolutely.有个预约取

消了你现在就过来吧

Just had someone cancel. Come now.我会

在人队比赛前给你几分钟时间

I can give you a few minutes before the ers.旧金山市橄榄球队老兄周一晚上可

是橄榄球比赛时间啊

Monday Night football, buddy.好的先

生太感谢您了

Yes, sir. Thank you very much.-那一会

儿见 -再见

-See you soon. -Bye-bye.感谢您给我这个

机会...

Excuse me. Thank you.-克里斯你好吗? -嘿弗雷克斯先生

-Chris, what's up? -Hey, Mr. Frakesh.

老兄有分钟时间吗?

Hey, do you have five minutes?事实上沃尔特·瑞本同意我去...

I got a green light from Walter Ribbon...因为我连一分钟都没我要给布罗姆做商品汇报

I'm supposed to present commodities to Bromer.能帮我停下车吗?

Could you move my car?那就帮大忙了车停在萨姆森大街

That'd really help me out. It's on Samson,离这半个街区是辆银色"雪弗莱随想"

half block, silver Caprice.只要把车停到马路另一侧就好

Just move it to the other side.那儿刚扫完街一定有空位

They're street sweeping. There's spaces.钥匙你先拿着我桌上还有备用的

Hang on to these. I have backups in my desk.钥匙不太灵光记得扭一下

And you have to jimmy that.-扭一下什么? -钥匙不灵光要扭一下

-Jimmy what? -You have to jimmy the key.另一个门锁死了记得要扭一下

And the other doors don't unlock. You have to jimmy it.快点我扭着呢

Come on, I'm jimmying it.哦不要

Oh, no!倒是开啊

Come on.-您要的文件瑞本先生 -谢谢

-Here's the file, Mr. Ribbon. -Thank you.-多谢 -多谢这主意很不错

-Thanks a lot. -Oh, yeah, thanks. Great idea.不不不不!

No, no, no!瑞秋替我打个电话找瑞图卡Rachel, get Ristuccia on the phone for me, please.-嗨 -嗨

-Hi. -Hi.我是克里斯·迦纳和瑞本先生有个预约

I'm Chris Gardner. I have an appointment with Mr. Ribbon.噢他刚走

Oh, you just missed him.哦谢谢

Thank you.-你在干什么? -我在开支票

-What's that? -Just filling out a check...有些帐单

...paying some bills...停车罚单要付...and a parking ticket.我们没车呀

We don't have a car anymore.嗯只是现在没有

Yep, I know.我这周周末要带上你

I'm gonna need to take you with me this weekend.去几个医生的办公室

A couple of doctors' offices.-推销知道吗? -知道了

-On sales calls, okay? -Okay.有可能...会带你去看橄榄球赛

Then, possibly, we'll go to the football game.-真的? -有可能

-Really? -Possibly.-好不好? -好吧

-All right? -All right.快点快吃完Come on, finish up.-真的吗? -呵有可能

-Are you sure? -Possibly.真的? Really?-你要带这个去看比赛吗? -是的我不想把它丢下

-Are you bringing it to the game? -Yeah, I don't wanna leave it.我只说我们可能会去看比赛

And maybe we're going to the game.-现在这是去哪儿? -去见个工作上的人

-Where are we going now? -To see someone about my job.我不明白

I don't understand.-不明白什么? -我们到底去不去看比赛?

-You don't understand what? -Are we going to the game?我说了有可能会去

I said possibly we're going to the game.知道什么是"有可能"吗?

You know what "possibly" means?就是"很可能"的意思吧?

Like probably.不"很可能"是说去看比赛的几率很大

No, "probably" means there's a good chance that we're going."有可能"是说可能去可能不去

"Possibly" means we might, we might not.-"很可能"是什么意思? -是指可能性很大

-What does "probably" mean? -It means we have a good chance.那"有可能"呢?

当幸福来敲门汉译解析

当幸福来敲门汉译解析 作为一种翻译理论,目的论是在20世纪70年代由维米尔首先引入翻译领域,后来由维米尔和赖斯将其进一步发展。该理论认为翻译策略的选择应视翻译的目的而定,目的决定了译者选择何种翻译策略和方法,以达到想要的结果。在翻译的“目的论〃看来,决定任何翻译过程的首要原则就是要明确整个翻译活动的目的是什么o所以翻译的首要规则就是〃目的规则〃,即目的决定手段。“目的原则〃是功能翻译理论三大原则,即“目的原则〃“连贯原则〃和“忠诚原则〃中的最高原则。电影的字幕翻译用来指翻译电影、电视等大众音像交际类型时使用的两种方式转换的术语。字幕可以是语际间的,也可以语内的。通常所说的字幕翻译,指的是语际翻译(interlingualsubtitles),也就是说在保留影视原声的情况下将源语译为目的语叠印在屏幕下方的文字。《当幸福来敲门》是一部励志的商业电影。既然是商业影片,那么在翻译时,译者就必然不能忽视其商业功能,也就是要获得高的票房收入。译者为了实现其委托人要求达到高票房、获得高收入这一目的,必然会影响到翻译策略的选择。目的论从译文目的来考察翻译过程、翻译策略等问题,这无疑是“对传统等值理论的突破,为译者提供了新的翻译视角〃。(陈小慰,2000)译者不管是采取归化还是异化的翻译策略, 实际上都是由“目的论〃决定的。 幸福,是人类不断追求的生活目标。电影《当幸福来敲门》让我们看到了

主人公克里斯不断追寻自己的梦想的艰辛,让我们看到了坚持,看到了不放弃,最终幸福叩响心灵的门。克里斯在片头的自述中讲到在他第一次见到父亲时,己经28岁了。他决定将来有了孩子,他的孩子一定得知道他的父亲是谁。因此他加倍努力做一个好爸爸,尤其是在妻子觉得没有得到她想要的“幸福〃,离他们而去的时候。生活一次次地考验着他,令父子俩流离失所。然而,所有的种种困难都不能将他击垮,他在一家证券公司争取到了实习机会,实习期没有任何工资收入,更加残酷的是,在实习期结束二十个人中仅有一人可以留下。功夫不负有心人,他最终经受住考验,成功加入了金融公司,通过影片最后打出的字幕我们了解到,克里斯最后开创了自己的事业, 开创了一家投资经纪公司。由于本影片是一部激发人们奋发向上的励志影片,所以本文将其选作分析研究对象。 (一)简洁的翻译策略 1.省略标点符号 译者应充分注意到,整部影片在翻译的过程中,很多对话部分,都采用了省略标点符号的方法。这是因为字幕翻译的时间同步性和空 间约束性要求译者必须采取简洁的翻译策略。下而我们来看一些例子:Givemeakiss . 字幕:亲亲 He'sbeenwaitingoutsidethefrontofthebuilding.字幕:没错他拎个40 磅重的玩

励志电影经典台词

肖申克的救赎经典台词 1.Get busy living ,get busy dying岌岌余生 , 岌岌于死 2.terrible thing,to live in fear. 生活在恐惧中是很可怕的 . 3.all I want is to be back where things make sense.where I won' t have to be afraid all the time .我只想回到能适合我的地方 . 令我不用再担心受怕的地方 . 4.Hope is the good thing maybe the best things .and no good thi ng ever dies.希望是好东西 ,也许是世间最好的东西 . 好的事情从不会逝去 . 5.It takes a strong man to save himself, and a great man to sav e another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能 6. “ some birds aren't meant to be caged, that's all.Their feathers are just too bright...” 有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了! 7.Fear can hold you prisoner,Hope can set you free. 恐惧让你沦为囚犯。希望让你重获自由 8.Hope is a dangerous thing .Hope can drive a man insane.希望是件危险的事。希望能叫人发疯。 9.Red narrating: u hate'em, then These walls are you ge t used to kind of funny ’ em.Enough like that. time passes, First y o gets s o you depend on them. 瑞德话外音:这些高墙还真是有点意思。一开始你恨它,然后你对它就习惯了。 等相当的时间过去后,你还会依赖它。 10.Red narrating:I have no idea to this day what those two Itali an ladies were s inging about.Truth is, I don ’ twant to know.So me things are better left unsaid.I'd like to think they were singin g about somethings so beautiful,it can't expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you,th ose voices so ared higher and farther than anybody in a great place dares to d r eam.It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away,and for the bri efest of moments, every last man is Shawshank felt free. 瑞德话外音:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。有些东西还是留着不说为妙。我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故 事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。 11. ( On playing opera records in the prison) Andy Dufresne:Here ’ swhere it makes the most sense. You need it so you don"t foget.Foget that there are palce in the world th at aren ’ tmade out of stone That there’ s---a there ’ as --- there’ s s omething inside that’yours, that they can ’t ouch. ( 在监狱里放歌剧唱片 )

从《当幸福来敲门》台词学地道英语口语

从《当幸福来敲门》台词学地道英语口语 -Chris: Time to get up, man. 该起床了。 -Christopher: All right, dad. 好的,老爸。 -Chris: Come on. 快点。 -Christopher: Should be here soon. I think I should make a list. 马上来了,我想我该列个表。 -Chris: What do mean? For your birthday gifts? 干嘛?想要的生日礼物? -Christopher: Yeah. 对呀。 -Chris: You know you're only getting a couple of things, right? 你知道只能要几个礼物,对吧? -Christopher: Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better. 知道啊,我只想列出来看看,研究一下,好好选选。 -Chris: Okay, well, that's smart. Yeah, make a list. Can you spell everything you're thinking of? 哦,很聪明,那就列吧,想要的礼物你都会写吗? -Christopher: I think so. 应该吧。 -Chris: All right. That's good. How you doing in here, man? 哦,很好。小伙子,你还好吧? -Christopher: Okay. Can we go to the park today, after?

浅析《瓦尔登湖》中的生态思想

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 浅析《呼啸山庄》的叙事特色 2 从女主人公蓓基的人物塑造看《名利场》的社会意义 3 从语境视角浅析《生活大爆炸》中反语的幽默属性 4 浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想 5 商务信函中委婉语语用功能分析 6 目的论视角下《瓦尔登湖》两个中文译本的分析 7 原罪与拯救:《小伙子布朗》与《好人难寻》比较 8 《格列佛游记》对理性的反思与批判 9 中国侠士精神与西方骑士精神比较研究 10 会话原则在国际商务谈判中的运用 11 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 175 567 12 48 12 商业广告英汉互译的审美研究 13 从电影《不可饶恕》看美国人对西部英雄的反思 14 从女性视角看男权主义下的婚姻秩序——以《苔丝》为例 15 论商务谈判中的文化因素 16 大众文化视角下的另类古典小说-斯蒂芬妮?梅尔《暮光之城》之畅销解读 17 谈双关语的翻译 18 礼貌策略在商务英语信函中的应用 19 汉语文化负载词的理解与翻译 20 超验主义思想和美国总统的就职演说 21 斯蒂芬?金《绿里奇迹》中对人性的分析 22 英语专业学生英语口语学习动机调查研究 23 A Comparison of the English Color Terms 24 A Study on Intercultural Communication of American TV Series 25 从关联理论看商务信函的礼貌策略 26 毛姆《月亮与六便士》中斯特里克兰德的梦想 27 浅析隐喻在口译中的可译度 28 论《双城记》中的反讽 29 浅析英语体育新闻的汉译策略 30 论英语委婉语的构成与翻译 31 论中文电视栏目名称的英语翻译 32 布什总统演讲词中幽默话语的语用功能分析 33 A Brief Discussion on Creative Treason in Poetry Translation—Based on the Chinese Versions of The Isles of Greece 34 卡门-波西米亚之花 35 试论“选择性”口译的应用——从释意派理论角度分析口译工作中的变译现象 36 农村初中学生英语学习策略应用情况的调查分析——以xx初中为例 37 凯瑟琳曼斯菲尔德小说中的旅行主题分析 38 中西跨文化交际中的礼貌问题之比较分析 39 从跨文化交际中的语用失误看中西文化差异 40 从成长小说角度解读《马丁?伊登》 41 从《雾都孤儿》看查尔斯?狄更斯的善恶观

当幸福来敲门英文简介

当幸福来敲门英文简介 "The Pursuit of Happyness" -- the title comes from a misspelled schoolhouse mural -- has a lot on its mind but mostly this: If America is about the promise of bettering oneself, why does it have to be so freaking hard? In the movie, Jefferson's Declaration of Independence words about happiness kept recurring to Chris Gardner. Every day, Christ had to work hard from morning till night, but still could hardly make a living. Chris saw a bunch of suits, mostly male, pouring out of the Dean Witter Reynolds brokerage firm in downtown San Francisco. They all looked “happy,”“Why not me? “ Christ wondered. He did have an adorable boy, Christopher, but wife Linda was becoming a scarecrow of overworked anxiety. Finally, his wife left Christ because of life pressure, leaving him and her five-year-old son, Christopher. And naturally, Christ became a single father. With the failure of his business, Christ had no money to pay for the rent, so they were driven away from the flat. They became homeless. They slept in asylum, subway station public bathroom or anywhere as a temporary shelter. The destitution of life was absolutely depressing, but for his son’s future, for his own belief, Christ never gave up and he still strongly believed that happiness would come one day if he worked hard enough today. With his great efforts, Christ won a six-month internship at Dean Witter, but there was no pay at all. So on one hand, Christ had to work hard to make a living; on the other hand, he had to fight for his intern work, since only one of the twenty interns would succeed finally. Besides, he had to take good care of his son after day care. However, Christ made it with his amazing willpower. Christ was unfortunate, for he got a wife who was not understandable at all (though she has her own difficulties) and was in bad luck with his business. But he was very fortunate also, for he got a son who was very thoughtful and, I think, tough life experiences always make a great person.

电影当幸福来敲门经典台词

电影当幸福来敲门经典 台词 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

电影推荐:《当幸福来敲门》 《当幸福来敲门》经典台词 You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves, they wanna tell you can't do it. If you want something, go get it. Period. 如果你有梦想的话,就要去扞卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。 Don't ever let somebody tell you can't do something, not even me. 别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。 There is an I in "happiness", there is no Y in "happiness", It's an I 幸福里面没有为什么,只有我。 I'm the type of person, if you ask me a question, and I don't know the answer, I'm gonna to tell you that I don't know. But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer. 我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。

当幸福来敲门观后感600字(精选多篇).docx

当幸福来敲门观后感600 字 ( 精选多篇 )当幸福来敲门观后感600 字 看了电影《当幸福来敲门》后,感触颇多,剧情就不解释了,直 接表达我的感触好了。特别记得他对他儿子说的那句“当别人不行的 时候,他们也会告诉你,你也不行,所以永远也不要叫别人告诉你, 你可以或者不可以做什么。” 这部电影里的人物虽然不潇洒,但是却有一个很好的故事情节。电影留给我的不仅是回味,还有深深的思考。生活中的我是什么样?对人 生的态度是个什么样子?或许工作的繁忙让我们有点疲惫,但是只要我们努力,合理去分配他们,你就会发现,琐碎的小事中也能折射出生活 的亮点。只要你心怀一颗不言弃的心,永不言败,永不言弃,幸福就会对你不离不弃,始终伴随在你的周围。 影片中,史密斯颠沛流离的生活让我们觉得可怜,但不论命运如何捉弄,也不能磨灭他对美好未来的向往。故事的结局让我明白,幸福不管在什么时候突然来临,都不算太晚。其实,每个人的生活中都不缺少幸福,缺少的只是一双善于发现幸福的眼睛。找一些自己喜欢做的事情,或去帮助需要帮助的人,幸福就是这么简单。当然,幸 () 福也不是随便敲开 任何一家大门,幸福只会敲勤奋聪明人家的门。当幸福来敲门,立于门后那些努力的人们才有机会打开大门,拥抱幸福。 作为一名大学生,我们首先要学好自己的专业知识,无论有多难, 都要投入无限热情,这样才能成就自己、走向成功。哪怕有时不尽人意,但只要我们不放弃,幸福就在下一秒来找你,无论你是学生、还

是其他人,只要你肯用心,让每一天都成为自己大学生涯里的里程碑,那么你一定会从平凡走向杰出,永不言弃,永不放弃,不断的调整自己、振作自己,用无限的真诚和热情投入学习,工作,你就会发现, 幸福就在你的身边。 人人都有自己的梦想,有的人梦想成真,有的人梦想破灭,这些都 不是重点,重点背后是努力奋斗,坚持向前,超越自己的行动而成,我们应学会保护好自己的梦想,为梦想努力,为梦想坚持,幸福真的会来敲开你的心门。加油,为了属于自己的那份幸福,努力,为了实现自己那份幸福。 《当幸福来敲门》观后感 列夫·托尔斯泰说过:“幸福存在于生活之中,而生活存在于劳 动之中。”对于一个不幸的家庭来说,幸福是多么遥不可及,可影片《当幸福来敲门》主人公却用他的热血否定了这一切。 他一直处于单亲家庭中, 28 岁才找到自己的亲身父亲;他被证券 公司解雇,多次工作失利,后来转职卖医疗仪器,又被小偷偷走;他 四处奔波,却没有一人愿意买他的仪器;他因违例停车,无力还钱, 被判入狱;他尽力想守住家庭,可老婆还是毅然离家;当他濒临破产时,还是刻苦耐劳地善尽单亲职责,尽心尽力地抚养着儿子,时刻守 护在儿子身边。他明明是如此不幸、悲惨,但他始终相信:只要今天 够努力,幸福明天就会来临,为了儿子的未来,他只好咬紧牙关,重 新振作,处处向机会敲门,最后他终于追逐到了自己的梦想,成为一 个成功的投资专家。

The pursuit of happyness当幸福来敲门经典台词

The pursuit of happyness It's an I in "happiness." There's no Y in "happiness." It's an I. But we have to face the truth, and then go to work to turn things around. And make no mistake about it, we can turn them around. I'm Chris Gardner.I met my father for the first time when I was 28 years old. And I made up my mind as a young kid......that when I had children......my children were gonna know who their father was. Man, I got two questions for you:What do you do? And how do you do it? - I'm a stockbroker. - Stockbroker. Oh, goodness. Had to go to college to be a stockbroker, huh? You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. The program took just 20 people every six months. One got the job. There were three blank lines after "high school" to list more education. I didn't need that many lines. It was right then that I started thinking about Thomas Jefferson.. ...the Declaration of Independence......and the part about our right to life, liberty and the pursuit of happiness. And I remember thinking: How did he know to put the "pursuit" part in there? That maybe happiness is something that we can only pursue. And maybe we can actually never have it... - You are so weak. - No. I am not happy anymore. - I'm just not happy! - Then go get happy, Linda! Let me ask you something. Are you happy? - Yeah. - All right. Because I'm happy. And if you're happy and I'm happy, then that's a good thing, right? I'm the type of person... ...if you ask me a question, and I don't know the answer... ...I 'm gonna tell you that I don't know. But I bet you what. I know how to find the answer, and I will find the answer.

当幸福来敲门(中英文学习字幕)

该起床了 Time to get up, man.- 好的老爸- 快点-All right, Dad. -Come on. 马上来了Should be here soo n.- 我想我该列个表- 干嘛? -I thi nk I should make a list. -What do mean?-想要的生日礼物?-对呀 -For your birthday gifts? -Yeah. 你知道 只能要几个礼物对吧? You know you're only getting a couple of things, right?知道啊我只想列出来看看研究一下 好好选选 Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better. 哦很聪明那就列吧 Okay, well, that's smart. Yeah, make a list.想要的礼物你都会写吗? Can you spell everything you're thinking of?-应该吧-哦很好 -I thi nk so. -All right. That's good.- 小伙子你还好吧?-还好 -How you doing in here, man? -Okay. 我 们今天能去公园吗在上完幼儿园后? Can we go to the park today, after? 呃我还得去奥克兰或许再说吧 No, I gotta go to Oakla nd. Well, maybe, we'll see. 亲亲 Give me a kiss. 晚点再说 I'll talk to you later. 借过 Excuse me.对不起呃... Oh, excuse me... 什么时候会找人清洗一 下? ...when is somebody gonna clean this off? 我不会说英文...我提过的幸福的”幸"写错了 And the Y? The Y. We talked about this. 这里写成了辛苦的”辛” It's an I in "happ in ess. " There's no Y in "happi ness. " It's an I. 我不是说过 我不会说英文...我是克里斯?迦纳 I'm Chris Gardner.我第一次见到我父亲时 已经岁了 I met my father for the first time whe n I was years old. 我儿时就决定将来我 有了孩子 And I made up my mind as a young kid that whe n I had childre n... 我的孩子一定得知 道他们的父亲是谁 ...my children were gonna know who their father was.这里讲述的是我人生故事的一部分 This is part of my life story. 这部分叫 做"搭公车” This part is called "Riding the Bus."[旧金山年]那是什么? What's that? 是架时光机对吧? It's a time mach in e, is n't it? 看起来是 时光机 Seems like a time mach ine. 像是时光机 是时光机能带上我吗? That seems like a time mach in e. It's a time mach ine. Take me with you. 这仪器 This machi ne... 我膝盖上的这台仪器 ...this mach ine on my lap... 这伙计他 有架时光机 This guy, he has a time mach ine. 他他 用时光机穿梭到过去 He travels in the past with this machine and...这不是时光机 it is not a time mach ine. 而是手提式 骨质密度扫描仪 It' a portable bon e-de nsity sca nner. 是 医疗器材我就靠卖这个过活 A medical device I sell for a livi ng. 谢谢您给我这个机会向您推介这仪器 Thank you for the opportunity to discuss it with you.-我不胜感激-我们真的不需要克里斯 -I appreciate it. -We just don't need it, Chris.没多大用处而且还很贵 It's unn ecessary and expe nsive.- 哦或 许下次...-谢谢 -Well, maybe next...-Thank you. 它比X 光机显像更精确一点点

当幸福来敲门观后感(英文版)

The practical significance about The pursuit of happiness Through one-week English videos training, I have learnt a lot. Today I will show the practical significance about the pursuit of happiness. As we know that the film is about a father who wants to be an investment expert, and how can he be an investment expert. The way to be an investment expert is not easy, but at last the hero succeeded in making his dream true. The film tells us that the process to get the happiness is difficult, and let me know we should treasure it. “You have a dream, you got to protect it!” the hero said to his son.From this word, I learn that one person who has a dream must live for his dream. If we can?t insist on the dream, the dream just is a day-dream, and we have no energy to life well. The word tells us that no matter how the difficulty is big, we just need to see the achievement after the difficulty, no difficulty is difficult. Like the word from Li Ning …anything is possible?. We can also see that as a father, must establish a good image for his child, just like the hero. He teaches his son through his action, and he never give up. The hero was born in a single parent family and he does not want his son like him, so he protects son carefully after his wife going away, and never let his son feel fear and lonely. He also encourage his son to keep his dream. In the film, the hero does things actively. He always runs for his work and life. A view that shows he runs for his work that selling a machine, and we can imagine that what?s the result if the hero would not run for his machine. Maybe he will feel disappointed for a long time. Another view that shows his running for the sleep place, what a pity that he was too late, and the end is that he sleep in the toilet with his little son and keep the toilet door close stubbornly. So from the two views we should know that when we do anything, must be active, and if not, the bad result, just like the result in the film, would be coming ruthlessly. The film brings us a good deal of enlightenment. With its practical significance, we will have more spirits to participate in the future work, just like the hero never gave up, and give my families happiness, then to be a better man.

电影《当幸福来敲门》经典台词

电影《当幸福来敲门》经典台词 2018-03-10你要尽全力保护你的梦想。 那些嘲笑你梦想的人,他们必定会失败,他们想把你变成和他们一样的人。 我坚信,只要我心中有梦想,我就会与众不同。 你也是。 《当幸福来敲门》如果你有梦想的话,就要去捍卫它。 那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。 如果你有理想的话,就要去努力实现。 《当幸福来敲门》当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。 《当幸福来敲门》如果你有梦想的话,就要去捍卫它。 《当幸福来敲门》不要让别人告诉你,你不能做什么。 那些做不到的人总要告诉你,你也不行。 只要有梦想,就要去追求。 《当幸福来敲门》我是这样的人,如果你问我一个问题我不知道答案的话,我会直接告诉你我不知道”。 但我向你保证:我知道怎样找到答案,而且我一定会找出答案的。 《当幸福来敲门》当你最认为困难的时候,其实就是你最接近成功的时候。

《当幸福来敲门》主,不要移开那座大山,请给我力量爬过他。 请不要移开那些绊脚的石头,在任何时候指引我,主。 我的负担很重,好像很难承受,但是我不会放弃。 因为你向我许诺答应了。 而且你已经满足了我在圣坛前的祷告。 《当幸福来敲门》也许幸福是一种只能让我们不断追寻的东西,而却无法真正拥有……《当幸福来敲门》什么叫做创业?创业就是让你的人生充满了无限的可能,创业就是让你知道这个世界上比你优秀的人还比你努力,创业就是让你累的半死的时候还能从床上一秒钟爬起来,因为叫醒你的永远都不是闹钟,而是你日夜追寻的梦想!——李帅《当幸福来敲门》 thereisaniin"happiness",thereisnoyin"happiness",it'sani幸福的幸里面是一个幸”,不是一个辛”。 或者理解成,y=why=为什么,i=我。 幸福里面没有为什么,只有我。 《当幸福来敲门》 peoplecan'tdosomethingbythemselves,theywannatellyouyoucannotdoit.当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。 《当幸福来敲门》如果你有梦想就要捍卫它。 当人们做不到一些事情的时候他们就会对你说你也同样不能。 如果你有理想的话就要去努力实现。

当幸福来敲门中英文学习字幕

当幸福来敲门中英文学习 字幕 Revised final draft November 26, 2020

该起床了 Time to get up, man.-好的老爸 -快点 -All right, Dad. -Come on.马上来了 Should be here soon.-我想我该列 个表 -干嘛 -I think I should make a list. -What do mean-想要的生日礼物 -对呀 -For your birthday gifts -Yeah. 你知道只能要几个礼物对吧 You know you're only getting a couple of things, right?知道啊 我只想列出来看看研究一下好好选选 Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better.哦很聪明那就列吧 Okay, well, that's smart. Yeah, make a list.想要的礼物你都会写吗Can you spell everything you're thinking of-应该吧 -哦很好 -I think so. -All right. That's good.-小伙子你还好吧 -还好 -How you doing in here, man -Okay.我们今天能去公园吗在上完 幼儿园后 Can we go to the park today, after?呃我还得去奥克兰或许 再说吧 No, I gotta go to Oakland. Well, maybe, we'll see.亲亲 Give me a kiss.晚点再说 I'll talk to you later.借过Excuse me.对不起呃... Oh, excuse me...什么时候会找人清洗一下...when is somebody gonna clean this off?我不会说英文...我提过的幸福的"幸"写错了 And the Y The Y. We talked about this.这里写成了辛苦的"辛" It's an I in "happiness. " There's no Y in "happiness. " It's an I.我不是说过我不会说英文...我是克里斯·迦纳 I'm Chris Gardner.我第一次见到我父亲时已经岁了 I met my father for the first time when I was years old.我儿时就决定将来我有了孩子 And I made up my mind as a young kid that when I had children...我的孩子一定得知道他们的父亲是谁...my children were gonna know who their father was.这里讲述的是我人生故事的一部分 This is part of my life story.这部分叫做"搭公车" This part is called "Riding the Bus. "[旧金山年]那是什么 What's that是架时光机对吧 It's a time machine, isn't it?看起来是时光机 Seems like a time machine.像是时光机是时光机能带上我吗 That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.这仪器 This machine...我膝盖上的这台仪器 ...this machine on my lap...这伙计他有架时光机 This guy, he has a time machine.他他用时光机穿梭到过去 He travels in the past with this machine and...这不是时光机 it is not a time machine.而是 手提式骨质密度扫描仪

当幸福来敲门经典对白(中英)

The Pursuit of Happyness Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it. 克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。 Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。 Chris Gardner:You want something. Go get it! 克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。 Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say? 马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说? Chris Gardner: He must have had on some really nice pants. 克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。 There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It's an I 幸福里面没有为什么,只有我。 I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't know the answer,I'm gonna to tell you that I don't know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I'll find the answer. 我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。 Don't ever let somebody tell you you can't do something, not even me. 别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。 You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period. 如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。 Chris: Man, I got two questions for you: What do you do? And how do you do it? 哇,老兄,请教你两个问题:你是干什么?你是怎么干的? -Man: I'm a stockbroker. stockbroker: 股票经纪人 我是股票经纪人。 -Chris: Stockbroker. Oh, goodness. Had to go to college to be a stockbroker, huh? goodness: 天啊 股票经纪人,哦,天哪。得上大学才能做股票经纪人,对吧? -Man: You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. That's it. 不用,只需要精通数字,会做人处世。就这么简单。 -Chris: Hey, you take care. I'll let you hang on to my car for the weekend. But I need it back for

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档